Bazen dünya başınıza yıkılıyormuş gibi hissetseniz de asla vazgeçmeyin. | Open Subtitles | خلال الأوفات التى تشعر فيها أن السماء ستسقط من حولك. لا تستسلم ابداً. |
Bazen dünya başınıza yıkılıyormuş gibi hissetseniz de asla vazgeçmeyin. | Open Subtitles | خلال الأوفات التى تشعر فيها أن السماء ستسقط من حولك. لا تستسلم ابداً. |
Yorulup isteklerinize yenik düşseniz de vazgeçmeyin. | Open Subtitles | إذا ما ضَعُفت و امتلكتك النزوات'، لا تستسلم. |
Hadi takım! Hemen vazgeçmeyin! Biz... | Open Subtitles | هيا يا فريق ، لا تستسلموا الآن |
Ne olursa olsun vazgeçmeyin. | TED | مهما يحدث لا تستسلموا. |
Her şeyi kökenine kadar öğrenmeden vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لا تكف حتى تصل إلى قاع الإناء |
Kendinize inanmaktan vazgeçmeyin asla pes etmeyin... | Open Subtitles | لا تتوقف على الإيمان بنفسك لا تستسلم |
Anladınız mı? Size bol şanslar. Sakın vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لكن حظاً سعيداً لك لا تستسلم |
Sakın vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستسلم |
Lütfen ondan vazgeçmeyin. | Open Subtitles | أرجوك لا تستسلم. |
- Bundan vazgeçmeyin. | Open Subtitles | -لا تستسلم لهذا |
- vazgeçmeyin. | Open Subtitles | -ألا تستسلم |
vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لايجب ان تستسلموا .. |
Sakın vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لا تستسلموا أبداً |
Sakın vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لا تستسلموا أبداً |
(Şıkırtılar) vazgeçmeyin. | TED | (فرقعة أصابع) لا تستسلموا |
Her şeyi kökenine kadar öğrenmeden de vazgeçmeyin. | Open Subtitles | لا تكف حتى تصل إلى قاع الإناء |