Burada yaptığımız şey, birçok kişisel zevki ve karakteri, elimizden geldiğince harmanlamak ve üç boyutlu olarak sonuçları yazdırmak. | TED | هنا، نحن ننتج الكثير من الأذواق الفردية والشخصيات في التصميم، في أي مكان نستطيع، ونطبع النتيجة بطابعة ثلاثية الأبعاد. |
Ve bir de çocuklarımıza yeni hikayeler yazan müthiş kadınlar var Hermione ve Katniss her ne kadar enfes ve üç boyutlu da olsa bunlar hala savaş filmleri. | TED | هذا بالاضافة لوجود اناث في عالم الافلام و اللاتي يكتبن قصص جديدة لأطفالنا، و يتم انتاجها كأفلام ثلاثية الأبعاد من أمثال الافلام المميزة هيرميون وكاتنيس، ولكن هذه لا تزال أفلام الحرب. |
Böyle zamanlarda tek yaptığımız, ağaç botunun içinden etrafı izlemek ve üç boyutlu şekilde çevremizi saran kuş seslerini dinlemekti. | TED | تنظر من أرجوحة في الصباح وتسمع تغريد العصافير يأتي بشكل ثلاثي الأبعاد حولنا. |
Mürekkep püskürtmeli yazıcıyla basımı düşünün. Harfleri elde etmek için sayfaya mürekkep bırakırsınız ve üç boyutlu bir obje oluşturmak için bunu üst üste yaparsınız. | TED | فكروا بطابعة ورق حبريه و ما نفعله هو صب الحبر على الورق لتكوين الحروف قوموا بتكرار العمليه مرارا مع وضع الطبقات بعضها على بعض لبناء شكل جسم ثلاثي الأبعاد |
Bizi bugün bulunduğumuz yere getiren, bizi ekranların ve piksellerin iki boyutlu dünyasında yaşamaktan kurtaracak ve üç boyutlu dünyamızda yaşamanın nasıl hissettirdiğini hatırlamamıza izin verecek teknolojiyi inşa etmeye başlıyoruz. | TED | نعمل جميعا على بناء تقنية تسمح لنا أن نعود إلى إنسانيتنا التي أوصلتنا إلى ما نحن عليه اليوم-- تقنية تخرجنا من حدود العيش داخل العالم ثنائي الأبعاد في الشاشات والبيكسل، ولنتذكر معاً ما هو إحساس أن تعيش في عالم ثلاثي الأبعاد. |