LT ve Şef'i kaybettik. Yeniden söylüyorum. | Open Subtitles | القائد و الملازم أُصيبا أكرر |
LT ve Şef'i kaybettik. | Open Subtitles | القائد و الملازم أُصيبا |
LT ve Şef'i kaybettik. Yeniden söylüyorum. | Open Subtitles | القائد و الملازم أُصيبا أكرر |
Sir Trenton'ı o eğitti. Tüm şampiyonları o ve Şef beraber eğittiler. | Open Subtitles | لقد درب السيد ترينتون هو والرئيس دربوا جميع الفائزين |
Teğmen Agathon ve Şef Tyrol. Pegasus'ta bir subayı öldürdüler. | Open Subtitles | (الملازم (أجاثون) والرئيس (تيرول) قاموا بقتل ضابط على (بيجاسوس |
Görünen o ki, bir su kaçağı var ve Şef, benden ameliyat öncesi tüm hastaları kliniğe taşımamı istedi. | Open Subtitles | يبدو أنّ هناك تسرّباً ما والزعيم يريدني أن أنقل كلّ مرضى التحضير الجراحيّ إلى العيادة من يملك الوقت لمساعدتي؟ |
LT ve Şef'i kaybettik. | Open Subtitles | القائد و الملازم أُصيبا |
Siz ve Şef Pope beni amir yapmaya söz vermiştiniz. | Open Subtitles | أنت والرئيس (بوب) قد وعدتما بأن تجعلاني آمر |
- Adele ve Şef için yaptım. - Bak, seni tanıyorum. | Open Subtitles | - لقد كان من أجل (أديل) والرئيس ... |
O formaliteyi Bay Jennins ve Şef halleder. | Open Subtitles | السيد جينقس والزعيم سيتولون الامر |
Evet ve Şef Ubba şu anda kuzeye doğru seyahat etmesine rağmen senin nerede olduğunu öğrenmeleri için Mercia'ya adam yollamış. | Open Subtitles | كلا والزعيم (آبا)، على الرغم من سفره للشمال الآن |