"ve şeref" - Traduction Turc en Arabe

    • والشرف
        
    • و الشرف
        
    • و المجد
        
    • وجيف
        
    Eskiden insanlar saygı, sadakat ve şeref gibi şeyleri bilirlerdi. Open Subtitles في السابق، كنا الناس يفهمون أمور مثل الاحترام، الولاء، والشرف.
    Ben,bu okulu gelenek ile çalıştırdım,disiplin ve, şeref. Open Subtitles وانا ادير هذا المكان على التقليد والشرف والانضباط
    - İtaat ve şeref. - İtaat ve şeref. Open Subtitles الإحترام و الشرف الإحترام و الشرف
    Görev ve şeref bize ne yapmamızı emrediyor? Open Subtitles ماذا يملي علينا الواجب و الشرف أن نفعل؟
    Krallık, güç ve şeref senindir, sonsuza kadar. Open Subtitles لَك المُلك و القوة و المجد إلى الآبد, آمين
    Umut ve şeref! Open Subtitles موت وجيف ! ! شيفار وشيك -
    Nazilerin özgürlük ve şeref adına tüm Avrupa'da gerçekleştirdiği katliamlar da sizin gözlerinizi açmaya yetmedi mi? Open Subtitles لذا فإن المجازر البشعة, للحزب الوطني الاشتراكي قامت في كافة أنحاء أوروبا بإسم الحرية والشرف لم تفتح عينيكِ؟
    Şimdi Kan ve şeref Kanunları'nı inceleyelim ki karışık evlilikler ve melezlerle ilgili sorunu da çözelim. Open Subtitles لدينا الآن لدراسة قوانين الدم والشرف... ... فيما يتعلق بمشاكل الزواج المختلط والأشخاص من الدم المختلط.
    Ve siz Konsülümüze, mutluluk, şan ve şeref diliyoruz! Open Subtitles إلى قنصلنا ، نتمنى لك السعادة والشرف
    Karakter ve şeref timsali asil bir dava peşinde. Open Subtitles القضيّة الأنبل من الحرف والشرف.
    Gelenek,disiplin ve, şeref, Open Subtitles بالتقليد والشرف والانضباط
    Aşk ve şeref için! Open Subtitles في سبيل الحبّ والشرف!
    UTANCA KATLANAMADIN ÖZGÜRLÜK, ADALET ve şeref İÇİN HAYATINI FEDA EDEREK DİRENMESİNİ BİLDİN Open Subtitles أنتم ما أطقتم الخزي و العار لقد قاومتم كنتم تضحون بحياتكم لأجل الحرية , العدالة و الشرف من النصب التذكاري للمقاومة الألمانية , برلين -
    Umut ve şeref! Open Subtitles موت وجيف ! !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus