| Ama bizde gerekli olan asker ve atlar vardı. | Open Subtitles | ولكن كلفنا ذلك العديد من الرجال والخيول |
| Kız ve atlar. | Open Subtitles | الفتاة والخيول. |
| İnsanlar ve atlar havadan düşerler ve böylece kaynarlar. | Open Subtitles | الرجال و الخيول يسقطون في ذلك الجو ويتمغليهم. |
| 'Hayır' atlara söylenir ve atlar zora koşulmalı, kırbaçlanmalıdır. | Open Subtitles | . الفرس يعني الخيول و الخيول يجب أن تركب بشدة . هم يجب أن يساطوا |
| İnsanlar ve atlar Çember ve jartiyerliler | Open Subtitles | رجال وخيول اطواق وأربطة |
| Savaşçılar ve atlar, çimlerden ve fasulyelerden, emrimle birlikte ortaya çıkın! | Open Subtitles | أنهضوا بأمر مني... . محاربون وخيول |
| Tarlalar, ağaçlar ve atlar vardı. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |
| Tarlalar, ağaçlar ve atlar vardır. Harika bir yere benziyor. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |
| ve atlar. | Open Subtitles | والخيول |
| Arabalar ve atlar durduk yere kaybolmaz! | Open Subtitles | كيف يمكن لعربات و الخيول أن تختفي بهذا الشكل |
| ..ve atlar sahnede dört nala gidiyor olsun. | Open Subtitles | و الخيول ستجري عبر المسرح |