Biz benzer iki ülkeye bakacağız, Almanya ve Avusturya. | TED | سنتطرق لبلدان متشابهان، ألمانيا والنمسا. |
Sonuç olarak Çin hükümeti, Amiral Sydney komutasındaki İngiliz, Alman Rus, Fransız, Amerikan, Japon, İtalyan ve Avusturya silahlı güçler birliğinin derhal ve şartsız olarak silahlarıyla birlikte çok acil olarak Pekin'den ayrılmalarını talep ediyor. | Open Subtitles | ونظرا للعدوان الذي شنته القوات المسلحة لبريطانيا العظمى المانيا وروسيا وفرنسا الولايات المتحدة اليابان وايطاليا والنمسا |
Almanya ve Avusturya, Sırbistan, Rusya ve Fransa tüm bu ülkeler, diğerleri tarafından zorlandıklarını ve kendilerini savunduklarına inanıyorlardı. | Open Subtitles | كان الجميع ، ألمانيا والنمسا صربيا ، وروسيا وفرنسا كلهم مقتنعين إنهم يقاتلون في حرب دفاعية تم فرضها عليهم من قبل الآخرين. |
Almanya ve Avusturya yandaşlarısınız. | Open Subtitles | أنت إستسلمت إلى ألمانيا والنمسا |
Bu yüzden bu durum eğer idare edilebilinirse çok iyi bir şekilde yönetilebilir fakat günümüz koşullarında, sınır kapılarında bir baskı var Sonra insanlar bu karmakarışık yolda Balkanlara doğru hareket ediyorlar. Sonra da Almanya, İsveç ve Avusturya'ya geliyorlar. | TED | إذن يمكن التعامل مع ذلك في حالة تمت إدارته، ولكن حاليا في ظل هذه الظروف الراهنة، تشهد نقاط الدخول ضغطا، وبعد ذلك، ينتقل الأشخاص بطريقة فوضوية من خلال البلقان، ثم يذهبون بالاساس إلى ألمانيا، السويد والنمسا. |
Fransa, İsveç, Rusya ve Avusturya'ydı. | Open Subtitles | "فرنسا"، "السويد"، "روسيا"، "والنمسا" |