"ve başarısız" - Traduction Turc en Arabe

    • وفشلت
        
    • و فشل
        
    • و فشلت
        
    • و فشلوا
        
    Hademeysen ve başarısız olursan biri ayağında sakızla dolaşmak zorunda kalır. Open Subtitles .. إذا كنت بواباً وفشلت فسينتهي الأمر بأن تعلق علكة في حذائك
    Sihirbazsan ve başarısız olursan insanların sonu ölüm olabilir. Open Subtitles .. إذا كنت ساحراً وفشلت فسوف ينتهي الأمور بموت الناس
    Ama... dener ve başarısız olursam benim için böyle bir hayal olmayacak anlıyor musun? Open Subtitles لكن انت عرفت انني اذا حاولت وفشلت ليس هناك يوم اخر
    Beni taklit edip her şeyi elde etmeye çalıştı ve başarısız oldu. Open Subtitles لقد قلدني في طريقة عَيشي وحاول أن يمتلك كل شئ و فشل
    Evet, bakınız, O denemek ve başarısız ilk iblis değildir. Open Subtitles أجل ، كما ترى ، أنت لست المشعوذ الوحيد الذي حاول هذا و فشل
    Senin sanatından korkuyor ve başarısız oluyor. Open Subtitles تخشى أن تفتح قلبها إن كانت هذه أعمالك و فشلت هي في توصيلها للناس
    Onların daha kalıplaşmış zihinsel bakış açıları ile zekaları sınava tabi tutulmuş ve başarısız olmuşlardı. TED من عقلياتهم الاكثر ثباتاً، ذكاؤهم كان مستعدا للحكم عليهم و فشلوا.
    Evet, ona tek bir görev verdin -- ve başarısız oldu. Open Subtitles نعم، لقد قمت بإعطائها مهمة واحدة، واحدة، وفشلت.
    Bu ona karşı elimde olan tek şeydi, ve başarısız olduk. Open Subtitles كانت تلك الوسيله الوحيده للتخلص منه، وفشلت
    - Benim kılığıma girdiğini ve başarısız olduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles نتخفي بهيأتي وفشلت أذا أتذكر , ماذا عن ذلك ؟
    En azından saldırıyı durdurmaya çalışmış ve başarısız olmuş olurum. Open Subtitles على الأقل حاولت إيقاف الهجوم وفشلت
    Beni görevimden yıldırmaya çalıştı ve başarısız oldu diyelim. Open Subtitles لقد حاولت نصحي بالعدول عن مهمتي، وفشلت
    Bunu daha önce de denedim ve başarısız oldum. Open Subtitles كما تعلمي لقد حاولت ذلك من قبل وفشلت
    Tekniklerini Clayford'un üzerinde denedi ve başarısız oldu Cindy'de ise başardı. Open Subtitles ان كان يتدرب على طرق الحصد على كلايفورد و فشل اذن فقد نجح مع سيندي
    Görevim boynuzun kimseye zarar vermemesini sağlamaktı ve başarısız oldum. Open Subtitles كانت مهمتي الحفاظ على البوق من إيذاء أي شخص و فشلت
    Denedim ve başarısız oldum, tekrar deneyip tekrar başarısız oldum. Open Subtitles أنا حاولت وفشلت وحاولت و ... فشلت مجددًا للاختباء ، للتوقف عن حبه
    Elektrik kullanarak ölüleri diriltmeye çalıştılar ve başarısız oldular. Open Subtitles حاولوا استخدام الكهرباء لإعادة الموتي للحياة ثانية و فشلوا
    Polis davayı babana karşı geliştirebilmek için 20 sene boyunca uğraştı ve başarısız oldu. Open Subtitles لقد حاول الشرطة طيلة عشرين عاماً, أن يتبنوا القضية ضد والدك, و فشلوا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus