Fakat 2009 yılında Belle, beyin kanseri olduğunu ve dört ayı kaldığını öğrendi. | TED | لكن في عام 2009، عرفت بيل ان لديها سرطان الدماغ وأربعة أشهر للعيش |
Köşedeki masaya en iyi şampanyanızdan bir şişe ve dört kadeh alalım lütfen. | Open Subtitles | أريد زجاجة من افضل شامبانيا لديك، وأربعة أكواب من فضلك للطاولة التي بالزاوية |
Ben ve dört bey, beş muhabir ile beraber buraya geldik. | Open Subtitles | أنا وأربعة رجال آخرين, أتينا إلى هنا بصحبة خمسة مراسلين صحفيين. |
Çeşitli alacaklar. 403 pound, yedi şilin ve dört pens. | Open Subtitles | الدائنون المختلفون 403 جنية استرليني و سبع شلنات و أربع بنسات |
Bana bir fincan süt, bir de çiğ güvercin yumurtası ve dört tane de sinek getir. | Open Subtitles | أعطنى ملعقة حليب و بيضة حمام نيئة و أربعة ذبابات |
Yeğenlerimi düşünüyorum, yaşları üç ve dört. | TED | أفكر في بنات أختي اللاتي تتراوح أعمارهن بين ثلاثة وأربعة سنوات |
bir ve iki ve üç ve dört ve beş ve altı ve yedi ve sekiz ve dokuz ve on. | Open Subtitles | واحد واثنين وثلاثة وأربعة وخمسة وستة وسبعة وثمانية وتسعة وعشرة. |
Gary, Indiana'da polis, yüz hatlarından yoksun bir genç adam ve dört çocuk cesedinin kimliklerini belirlemeyi başaramadı. | Open Subtitles | وأربعة أطفالِ الذين أجسادهم مقطعة بعيداً دمامل الرجل كانت مزالة. |
Vida Surat'ın iki kafası ve dört gözü vardır. | Open Subtitles | سكروفيس عنده رأسان وأربعة عيون وهذا هو السر إلى سحرِه |
evet, biz dört göz ve dört kulağa sahip olmalıydık. | Open Subtitles | أجل ، إننا يجب أن يكون لدينا أربعة عيون وأربعة آذان |
Ama hala tandır fırını, bir fil ve dört hadım eksiğimiz var. | Open Subtitles | لكن ينقصنا الدجاج المتبل والفيل وأربعة من الكاسترادي |
Az önce bu gece için dört bilet... ve dört backstage pass kazandın... | Open Subtitles | كنت فقط حصلت على نفسك أربع تذاكر ... وأربعة يمر وراء الكواليس ... |
Bu değil ha? Karın ve dört çocuğun var Sydney'de. | Open Subtitles | لا ليس كذلك عندك زوجة وأربعة أطفال في سيدني. |
Elimizde birkaç gram çabuk ol ve dört Karın Deşen Jack var. | Open Subtitles | لقد أعدننا جرامين من المنشطات و أربع من نوعية جاك السفاح |
Yolcu listesine göre uçakta üç mürettebat ve dört yolcu varmış. | Open Subtitles | سجل ركاب الطائرة يظهر طاقم الطائرة من ثلاث أشخاص، و أربع مسافرين. |
Rivetti, çamaşırhaneye git. Dört forma ve dört şapka al. | Open Subtitles | ريفيتي ، أذهب إلى المغسلة و أحضر عدد أربعة رداء عمل و أربعة أغطية رأس |
Kalpte iki kulakçık, iki karıncık ve dört kapakçık vardır. | Open Subtitles | القلب يحتوي علي اُذينين و بطينين و أربعة صمامات |
Jizzmaster Zero ve korumalarıyla dövüşsünler, ve Dört: hepiniz azgın domuzlar gibi. | Open Subtitles | والرابع: أنت جميع يمارس الجنس مع مثل الخنازير سيئة. |
Çocuklarım artık üç yıl beş aylık ve halihazırda üç milliyetli ve dört farklı dille doğmuş oldular. | TED | أبنائي اليوم في سن الثالثة والخمسة أشهر، وقد ولدوا مسبقًا بثلاث جنسيات وأربع لغات. |
ve dört yaratıktan biri yedi meleğe... sonsuzluklar boyunca yaşayan Tanrı"nın... öfkesiyle dolu yedi altın tas verdi." | Open Subtitles | احدى الوحوض الاربعة اعطت الى الملائكة السبعة سبعة قوارير ذهبية مليئة بغضب من الله التى سيظل الى ابد الابدين |
Karım yasaya karşı çıktı. Onu ve dört kadını tutukladılar. | Open Subtitles | زوجتي عارضت القانون علانية قبضوا عليها مع أربعة اّخرين |
- Otel. - 1000 dolar ve dört ev. | Open Subtitles | ذلك يكلفك الف دولار و اربع منازل خضراء فندق |
Beş kişiyiz ve dört at var. Chaney kalıyor. Atını kaybettin. | Open Subtitles | نحن خمسة رجال واربعة خيول فعليك البقاء هنا ياشاني |
Elbette üçüncü bir seçenek de var, belki de en muhtemel olanı, o da bu ikisini de yapmamak ve dört sene içinde beni yeniden çağırmanız ve size tekrar bu konuşmayı yapmak. | TED | هناك طبعاً خيار ثالث، و هو الغالب، أننا لن نقوم بأيّ من تلك الأشياء، وخلال أربعة سنوات سوف تدعونني مرّة أخرى، وسوف ألقي هذا الخطاب ثانيةً. |
Dört tüpü altı peni ve dört katı büyüklüğündeki tüpü de bir şilin. | Open Subtitles | ستة بنسات للأنبوب الصغير, وشلن للكبير ذو الاربعة اضعاف الحجم |