Sanırım yatak odasında Ve dışarıda birini gördüm. | Open Subtitles | أعتقد بأنّني رَأيتُ شخص ما في غرفةِ النوم وفي الخارج. |
Evet, ya bir dondurma arabasındaysan Ve dışarıda da şekerler, çiçekler ve bakireler varsa? | Open Subtitles | أجل، ماذا لو كنتَ في الواقع بداخل شاحنة مثلجات وفي الخارج الحلوى والزهور والعذارى؟ أنتَ على متن طائرة |
Birlikte ve uyanık durarak evimizde Ve dışarıda adaleti sağlıyoruz. | Open Subtitles | نقف متحدين، ويقظين من أجل العدالة هنا في الوطن وفي الخارج |
Ve dışarıda, daha çok yalan uydurabilecek | Open Subtitles | وفي الخارج عدد هائل من المجانين |
itip kakmaya geliyorlar, ama bunun yerine kardeşimiz bir yolunu bulup dışarı çıkıyor Ve dışarıda, tam da Bayan Billie Holiday blues söylerken, kardeşimiz İtalyanları sikiyor. | Open Subtitles | لكن بالعكس, وجدا الزنجي متبلداً. وفي الخارج عند الزقاق, وبينما كانت (بيلي) تغني البلو، قام الزنجي بقتل الإيطاليين. |
Ve dışarıda iyi bir kadın seninle tanışmayı bekliyor." dedi. | Open Subtitles | وفي الخارج هناك إمرأة جيدة "تنتظر لقائك |