Ve eğer ben seçilirsem, ...söz veriyorum, bu güneşli günler Eureka'nın üzerinden kavuşana dek uyumayacağım. | Open Subtitles | وإذا أنا إنتخبت أقسم أنّني لن أنام حتى يسقط الظلام ثانية على يوريكا |
Ve eğer ben ailem için mücadele etmiyceksem | Open Subtitles | وإذا أنا لن أكافح من أجل عائلتي فعندها... |
Ve eğer ben de diva olacaksam, o zaman dürüst olmam gerekir. | Open Subtitles | وإذا أنا... كنت سأتصرف كمغنية جريئة... عليك أن أكون صريحة أيضاً. |
Ve eğer ben olsaydım saçımı yaptığın için çok mutlu olurdum. | Open Subtitles | ولو كنت مكانها لكنت أكثر مِنْ سعيدة لتصففي شعري |
Küçük sırrını biliyorum. Ve eğer ben biliyorsam onların öğrenmesi ne kadar sürer? | Open Subtitles | أجل ، أعرف سرك الصغير ، ولو كنت أعرف كم من الوقت تظن أنه سيحتاجون ليكتشفوا هذا ؟ |
Ve eğer ben arkadaşımı tanıyorsam biri volkana atılmıştır. | Open Subtitles | ولو كنت أعرف صديقي، تم قذف شخص ما بالبركان. |
Ve eğer ben Lachman Brothers'dan olsaydım yatırım yapardım çünkü, kabul et şimdi internetten para kazanılan iki şey seks ve soyağacı. | Open Subtitles | ولو كنت عضو في "ليكمان برذرز" لن استثمر لآن يجب ان نواجه الحقيقة الشيء الوحيد الذي يجني مالا على الانترنت |