"ve erkek arkadaşı" - Traduction Turc en Arabe

    • وصديقها
        
    • وحبيبها
        
    • و صديقها
        
    • وخليلها
        
    17 yaşındaki Casey Becker ve erkek arkadaşı Steven Orth öldürüldüler. Sıradaki kim? Open Subtitles كاسى بيكر17عام وصديقها ستيفن أورث 18عام فقدوا حياتهم بالفعل.
    Bir hafta önce, ben bir bardaydım ve bir kız ve erkek arkadaşı vardı... Open Subtitles منذ اسبوع كنت في حانة وكانت هناك تلك الفتاة وصديقها.
    Anneleri ve erkek arkadaşı onları go-karta götürüyordu. Open Subtitles أمهم وحبيبها الجديد كانو سيأخذوهم إلى لعب الكارتينج في أفيمور. الكارتينج : وهي لعبة سباق السيارات الصغيرة
    Lindsay... uyuşturucu ve erkek arkadaşı ile başı beladaydı... Open Subtitles (ليندسي)، كانت تعاني من مشاكل مع المخدرات وحبيبها الفاشل
    Artık hayallerimi süsleyen kız, çalışma arkadaşım ve erkek arkadaşı bundan hiç mi hiç hoşnut değil. Open Subtitles و الآن أنا صديق دراسة مع فتاة احلامي و صديقها لا يعبحة هذا الأمر
    Annen kanlar içindeydi ve erkek arkadaşı orada öylece duruyordu. Open Subtitles ووجدت والدتك تنزف الدماء وخليلها واقف هناك
    Tamam. Bir fikrim var. Hannah ve erkek arkadaşı Steve ile beraber dördümüz bir yerlere gidebiliriz. Open Subtitles حسناً , لدي فكرة لمذا لا تأتي هانا وصديقها ستيف لنخرج نحن الاربعه في نهاية الاسبوع؟
    Kızımın hayatı ve erkek arkadaşı hakkında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles ابنتي كانت الحياة بكاملها وصديقها الذي لم أكن أعرف شيئا عنه
    Eğer Pandora ve erkek arkadaşı karşımıza çıkarlarsa onları da halledeceğiz. Open Subtitles إذا أعترضت باندورا وصديقها طريقنا سنقضي عليهم
    Patrick, Bu benim kuzenim Vanden ve erkek arkadaşı Stash. ikiside artistdir. Open Subtitles باتريك هذه ابنة عمي فاندن وصديقها ستاش
    ve erkek arkadaşı, Shanghai Havaalanında çalışıyor. Open Subtitles وصديقها يعمل في شركة الطيران هذه
    Ne yani, annem ve erkek arkadaşı geçinemiyorlar mıymış? Open Subtitles مذهل . أمي وصديقها لا يتعايشون سوياً ؟
    - Tammy ve erkek arkadaşı buradalardı! Open Subtitles كانا تامي وحبيبها هنا.
    "Sayın Mr. Franklin, "Lütfen kızım Julie ve erkek arkadaşı..." Open Subtitles {\pos(192,210)} "عزيزي السيد (فرانكلين)، أرجوك إعذر إبنتي (جولي) وحبيبها..."
    Burada. "June Harris ve erkek arkadaşı, Neil Watkins... cinayetle suçlanmışlar ama hiçbir şey bulunamamış." Open Subtitles ها هو ، (جُون هاريس) وحبيبها (نيل واتكينز)... وجّهت لهما تهمة بالقتل ولكن لم يعثر عليهما أبداً
    Birkaç ay önce kadının biri ve erkek arkadaşı Central Park'ta soyulmuştu, hatırladın mı? Open Subtitles أتتذكر من بضع أشهر... هذه الفتاة و صديقها... اللذين تم ضربهم بشدة بالمتنزه الرئيسى؟
    Annen ve erkek arkadaşı nasıllar bu günlerde? Open Subtitles كيف حال أمك و صديقها هذه الايام ؟
    O ve erkek arkadaşı için arama izni çıkarttım. Open Subtitles سنجدها و صديقها
    Kız ve erkek arkadaşı da şikayetçi olmadılar. Open Subtitles و الفتاة وخليلها لم يرفعا شكوي.
    Janelle ve erkek arkadaşı da bu gece meşgul. Open Subtitles جنيلا) وخليلها منشغلين الليله أيضاً)
    Gel de Aubrey ve erkek arkadaşı Ronny ile tanış. Open Subtitles تعال قابل (أوبري) وخليلها (روني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus