Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. | Open Subtitles | سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل |
Kokain ve eroin fiyatları düştü... ama uyuşturucunun kalitesi arttı, yani bütün... bu sıkı önlemlerin sonucu çocukların iyi malı daha ucuza almaları oldu. | Open Subtitles | سعر الكوكا والهيروين إنخفض لكن النقاوة زادت كل ما حققه تطبيق القانون هذا أن الأطفال يحصلون علي مادة أفضل بسعر أقل |
Polisleri de arayıp "Ya bilirsiniz haberiniz olsun, ben kokain ve eroin kuryesiyim bu arada" mı diyeyim? | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة أيضا فقط كي تعلموا بأني أوزع الكوكايين والهيروين في حال كان الموضوع ليس له علاقة |
Bir yıl önce aşırı dozda alkol ve eroin karışımı yüzünden ölmüş. | Open Subtitles | جراء جرعة زائدة من الكحول والهروين غارسيا ، ابعثلي لنا عنوان منزل الرعاية |
Ama çoğu insan onu haklayan şeyin alemler ve eroin olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ولكن معظم الناس تظن ان ذلك بسبب الكحول والهيرويين ذلك اذاه جدا |
Laboratuar, idrarında valium ve eroin buldu. | Open Subtitles | النتائج تظهر وجود الهيروين و الفاليام بالبول |
Belçikalı film ekibine kokain ve eroin satıyorum. | Open Subtitles | أبيع الكوكايين والهيروين لمن يعملون في الأفلام البلجيكية |
Belçikalı film ekibine kokain ve eroin tedarik ediyorum. | Open Subtitles | أبيع الكوكايين والهيروين لمن يعملون في الأفلام البلجيكية |
Mandrax ve eroin yapımında kullanılıyor. | Open Subtitles | انها تستخدم لإعداد ماندراكس والهيروين من الأفيون منفصلة. |
Kamali sayesinde El Zuhari ve ekibi Avrupa'ya giden kokain ve eroin tedariğini kontrol altında tutuyor. | Open Subtitles | بفضل كمالي، آل زهري وسيطرة منظمته على ممولي معظم الكوكايين والهيروين في أوروبا. |
Amerikan askerlerinin en az üçte birinin, afyon ve eroin denemiş olduğu tahmin ediliyor. | Open Subtitles | ...في هذه اللحظة تقول التقارير أن شخص من أصل 3 من القوات ...الأمريكية يتعاطى الأفيون والهيروين |
Bakkala süt ve eroin almaya gidip dönmemezlik yapmadın. | Open Subtitles | لم تذهبي لمتجر اللبن والهيروين ثم تختفي |
Bay Evans kokain ve eroin tedarik ettiğini kabul etmişti. | Open Subtitles | "وداهمتهُ في شقّة في منطقة "غاريسون" شرقيّ "لندن ولقد إعترف السيّد (إيفانز) بتورّطِهِ في توزيع الكوكايين والهيروين |
- Kokain ve eroin. | Open Subtitles | - الكوكايين والهيروين - |
Avcılar ve eroin derin bir Mücahit durumu gibi. | Open Subtitles | الصيادون والهروين , مثلهم مثل المجاهدين |
Alkol ve eroin. | Open Subtitles | الكحول والهروين |
Size bir hafta boyunca kokain ve eroin verip ahlâki değerlerinizin ve karakterinizin hâlâ sağlam olduğunu görmeye can atıyorum. | Open Subtitles | أود بسعادة أن أحقنك بالكوكايين والهيرويين لأسبوع وأن أرى ما إذا كانت أخلاقياتك وشخصيتك ستظل سليمة |
Sanırım kolayla eroini karıştırıyordu. Kola ve eroin. | Open Subtitles | اعتقد انها اخذت مزيجاً من الكوكايين والهيرويين |
- Kokain ve eroin mi? - Ölüm sebebi bu değilmiş. | Open Subtitles | أكان يتعاطى الهيروين و الكوكايين معاً؟ |