Şimdi size gösterdiğim tüm bu salgınlar, şu anda kontrol altındalar Ve görünen o ki; çok çok kısa sürede sonlanacaklar. | TED | حسنا ، كل هذه الأزمات التي عرضتها لكم هي تحت نطاق السيطرة حاليا و يبدو الوضع و كأنهم سوف يتوقفون بسرعة |
Will kesinlikle onlarla Ve görünen o ki, sorunsuz hareket edebiliyor. | Open Subtitles | ويل حتما معهم و يبدو انه يمكنه ان يتحرك بدون مشكلة |
Ve görünen o ki, senin için aldığı bir kitap var, adı da Peanut Butter... | Open Subtitles | و يبدو أنه يوجد كتاب اشترته هي لك ، اسمه زبدة الفول السوداني. |
Ve görünen o ki, İndus tüccarları, bezirganları yabancı bir dili yazmak için de İndus yazısını kullanıyorlardı. | TED | ويبدو أن ما حدث هنا هو ان التجار الهندوس كانوا يستخدمون هذا الاسلوب النصي لكتابة اللغات الأجنبية. |
Benim için bu konuda konuşması çok zor Ve görünen o ki, bu konu diğer herkese de zor geliyor. O kadar ki, hiç kimse bu konudan bahsetmiyor. | TED | إنه من الصعب علي أن أتحدت عن ذلك، ويبدو أنه يصعب على أي كان أن يتكلم عن ذلك، لدرجة أن لا أحد يتحدث عن ذلك. |
Ve görünen o ki bilimin bir kenara atılmasıyla ilgilenmiyor. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو بقدر انها تشعر بالقلق العلم هو أن ينسى. |
Ve görünen o ki National City'de onun aslında ne kadar kötü biri olduğunu onaylayan tek kişi benim. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو أنا الشخص الوحيد في ناشيونال سيتي أن تقدر مدى الشر هي في الواقع. |
Kendisi kötü huylu elbiseleri lekeli, Ve görünen o ki her zaman ağzından sallanan bir yemek var. | Open Subtitles | و ملابسه ملطخة و يبدو دائماً لديه بعض الطعام متدلياً خارج فمه |
Cesetler adli tabipte Ve görünen o ki hepsinin de ölüm sebebi başlarından vurulmaları. | Open Subtitles | تم نقل الجثث إلى مخبر الطِب الشرعي و يبدو أَن سبب الوفاة لكل الضحايا الثلاث ناتج عن طلق ناري في الرأس. |
Ve görünen o ki oyunumuzun 2 efsanesi,: | Open Subtitles | :و يبدو أنهُ تبقى لدينا إسطورتي الرياضة |
Ve görünen o ki, suda yaşayabilen domuzlar da dahil oldu. | Open Subtitles | و يبدو أنها انتجت خنازير مائية |
Tom, alışveriş çılgınlığı sona erdi Ve görünen o ki Microsoft'un yeni Xbox One ürünü bu yılın gözdesi. | Open Subtitles | توم)، انتهى التسوق الجنونيّ) و يبدو أنّ جهاز مايكروسوفت الإكس بوكس . هو الغرض الأكثر طلباً هذا العام |
Büyüleyici bir şey inşa ettiniz Ve görünen o ki altın çağınızı daha yaşamadınız. | TED | قد قمت ببناء شئ مدهش، ويبدو ان أفضل وقت له مازال في المستقبل. |
Ve görünen o ki bir muhabir turnuvanın ilk röportajını herkesin favori sol açığından kapmış görünüyor. | Open Subtitles | ويبدو ان هناك مراسل محظوظ سيجري مقابلة مع الجناح اليسار المفضل للجميع |
Gözetleme kameralarından çıkan videoyu izledim Ve görünen o ki oğlumla konuşmuşsun sanki kazadan sonra onu rahatlatmaya çalışmışsın? | Open Subtitles | لقد رأيت شريط المراقبة ويبدو انك تحدثت الى ابني كما لو انك هدأت من روعه بعد الحادث انا لم أهدئ من روع اي أحد |
Rex, pratisyen hekim olarak işe başlamıştı Ve görünen o ki iyi para kazanıyordu. | Open Subtitles | كان هذا بعد زواجكما .. كان "ريكس" قد فتح عيادته للتو وعلى ما يبدو ، كان المال يتدفق |
Evet Ve görünen o ki onlarda benden korkuyor. | Open Subtitles | نعم، وعلى ما يبدو انهم يخافون مني أيضا |
Ve görünen o ki, ehliyeti yokmuş. | Open Subtitles | وعلى ما يبدو أنّه كان لا يقود. |