Prezervatif de kullandık ve geçen yıl HPV aşımı da yaptırdım. | Open Subtitles | انني استخدم واقي والسنة الماضية حصلت على تطعيم ضد العدوى من الامراض |
Syracuse'de yaşayan bir Amerikalı ve geçen yıl, "Yılın Kuklabazı" ödülünü kazanmış. | Open Subtitles | من؟ هو أمريكي من سيراكوز ربح أفضل متحدث من بطنه السنة، والسنة الماضية |
ve geçen yıl Wolfram Alpha'nın ilk web site versiyonunu yayımlayabildik. | TED | وفي العام الماضي تمكنا من إطلاق النسخة العنكبوتية من "ولفرام ألفا" |
Hoş olmayan bir namı var, ve geçen yıl, bir fotoğrafçıyı itip kamerasını parçalamaktan dolayı yargılanmış. | Open Subtitles | لديها سمعة سيئة، وفي العام الماضي... انتهى بها الأمر في المحكمة لدفعها مصور... |
Yaklaşık %2,5 yıllık büyüme oranı var ve geçen yıl, yayınlanan 1,5 milyon makaleyi gözden geçirdik. | TED | أي بسرعة نمو تبلغ حوالي 2.5% سنويا، وبهذا شهدنا نشر أكثر من 1.5 مليون ورقة بحثية في السنة الماضية. |
Fakat 2006 yılında sevdiğim bir hocamı ve geçen yıl yakın bir arkadaşımı intihar sonucu kaybedince, geçen yıl TEDActive'i dinlerken şuna karar verdim, herkese yayılması gereken bir konu hakkında konuşmak için sessizliğimi bozmalı ve tabularımı yıkmalıydım -- ve bu konu da; kendini hayata monte etmek gibi zor bir kararı almış kişilerin daha çok kaynağa, kuruluşa ve bizim yardımımıza ihtiyacı olduğu. | TED | ولكن بعد خسارة مدرس محبوب في 2006 وصديق عزيز في السنة الماضية منتحرا وجلوسي في العام الماضي في تيد اكتيف علمت انه علي الخروج من صمتي وتخطي مخاوفي والحديث عن فكرة تستحق الانتشار-- و ذلك ليتمكن الاشخاص الذين اتخذو قرارا صعبا بان يعودوا للحياة يحتاجون المزيد من الموارد ويحتاجون مساعدتكم |
Onlar -- aslında, deniz fenerlerini artık yenilemiyor ya da onarmıyorlar, GPS'in tek kopyası LORAN ve geçen yıl üretimden kalktı. | TED | في الواقع ، لم يعد أحد يهتم أو يضيء المنارات المتواجده على الشواطيء كما في السابق ، ونظام " LORAN " هو البديل الإحتياطي الوحيد لنظام الملاحة العالمي GPS تم إيقافه عن العمل في السنة الماضية . |