Konum Çin ve Hindistan'daki ekonomik büyüme. | TED | يتعلق موضوعي بالتطور الإقتصادي في الصين والهند. |
Ben gerçekten, Asya ve Hindistan'daki olumlu ve olumsuz durumlardan bir ders alınamayacağını mı söylüyorum? | TED | هل ما أقوله بأنه ليس هناك ما يتعلم منه، من إيجابيات آسيا والهند وكذلك سلبياتهما ؟ |
Avustralya'nın iki katı büyüklüğünde. Çin ve Hindistan'ın toplamıyla aynı büyüklükte olan bir kıta. | TED | وتضاهي مساحتها ضعف مساحة أستراليا، وتعادل مساحة الصين والهند معًا. |
Bu konuyu derinlemesine araştırdım, kalbi anlamak için okuyabildiğim kadar okudum, araştırmacılarla tanıştım ve Hindistan'da birçok laboratuvarda çalıştım. | TED | قد استقصيت هذه القضية أكثر وقرأت كل ما بوسعي قراءته لفهم القلب، وقابلت باحثين وعملت في مختبرات في الهند. |
ve Hindistan, hastalığın en son ayakta kaldığı yer oldu. | TED | وفي الهند كان هناك مكان حيث فعل الجدري آخر أفعاله. |
Peki ya Çin ve Hindistan'ın büyüyen dev ekonomileri? | TED | ماذا عن اقتصادات الصين والهند متسارعة النمو؟ |
Artık yaşam alanları, yalnızca Nepal ve Hindistan'daki birkaç bölgeyle sınırlı: | TED | اما الأن فهو محدد في نقاط محددة في نيبال والهند |
Afrika ve Hindistan'daki İngiliz kolonilerinin güvenliği, Rusya ve Fransa'nın iyiniyetine bağlıydı. | Open Subtitles | في أفريقيا والهند.. كان امن المستعمرات البريطانية يعتمد على النوايا الفرنسية والروسية الحسنة |
Çin ve Hindistan eğer Batı, teknolojilerini onlarla paylaşırsa anlaşmayı imzalayacaklarını söyler. | Open Subtitles | تقول الصين والهند أنهما ستوافقان على الحد من انبعاث الغازات فقط في حالة مساعدة الغرب لهما بالتكنولوجيا اللازمة لعمل ذلك |
Dünya toplantısı, Çin ve Hindistan'ın sera gazı salınımında yapılacak olan düşüş konusunda yapılan teklifi reddetmesiyle son buldu. | Open Subtitles | فشلت قمة الأرض اليوم برفض الصين والهند الموافقة على خفض انباعاثات الغازات |
Londra ve Hindistan yük trenlerinden çalınmış bir kısım Amerikan hamiline tahvillerine eşdeğer miktarına karşılık olarak. | Open Subtitles | في مقابل المبلغ المعادل فى الولايات المتحدة, وهى نسبة السندات لحاملها تلك المسروقة من قطار بضائع لندن والهند. |
Yani eğer dünya nüfusunun üçte biri et tüketimini ortalama 25 kg'dan 80 kg çıkartacaksa ve bu üçte birlik dünya nüfusu Çin'de ve Hindistan'da yaşıyorsa, muazzam bir et ihtiyacımız olacak demektir. | TED | فإذا إذا كان ثلث سكان العالم ذاهبون إلى زيادة استهلاكهم للحوم من المتوسط 25 إلى 80 وثلث سكان العالم يسكنون في الصين والهند نحن نواجه طلب هائل على اللحوم. |
Ne yazık ki tıpkı tehlikeli bir uyku ilacı gibi, bu yazı Batı'da çok fazla beyin hasarı yarattı çünkü tam da Çin ve Hindistan'ın uyandığı anda Batı'yı uyuttu ve Batı değişmedi ve uyum sağlayamadı. | TED | مع الأسف كمخدر خطير أتلفت هذه المقالة الكثير من العقول في الغرب لأنها نومتهم وفي هذه اللحظة تماما كانت الصين والهند تستيقظان ولم يتكيف الغرب أو يتأقلم |
Şimdi biraz kafa yoalım: Çin ve Hindistan bugün Birleşik Devletler kadar zengin olsalardı, kanser tedavisinde kullanılan ilaç piyasası şimdikinden 8 kat daha büyük olurdu. | TED | الآن فكروا في ما يلي : لو كانت الصين والهند في نفس ثراء الولايات المتحدة اليوم، لكان سوق العقاقير المضادة للسرطان أكبر بثماني مرات مما هو عليه الآن. |
CA: Yani bir anlamda buradakinin canlı versiyonunu Çin'den ve Hindistan'dan insanların canlı bağlantıyla katılıp, sorular yöneltebileceği bir tartışma ortamını hayal ediyorsun? | TED | كريس: إذاً فأنت تتصور، في نقطة ما، مباشرة، على الهواء، يمكنك عقد مثل هذا النوع من النقاش، تستدعي الأسئلة، مع ناس من الصين والهند يشاركون فيه؟ |
Afrika ve Hindistan'ın çorak çöllerinde... | Open Subtitles | في صحاري افريقيا والهند القاحله |
Araştırdık, araştırdık ve Hindistan'da bulunan tüm çiçek hastalıklarını bulduk. | TED | لذا، بحثنا وبحثنا، وعثرنا على كل حالة جدري في الهند. |
Avustralya takım fikrini kabul etmiyor ve Hindistan için tehlikeli ataklar yapabilir... | Open Subtitles | استراليا ليست بالفريق الذى يستسلم و هجومهم قد يكون خطرا على الهند |
Bu artık senin olabilir, sadece bunu al ve Hindistan'a git. | Open Subtitles | وهذا يمكن أن يكون لك الآن فقط خذه وعُد إلى الهند |
Aslında, ilaçlardaki aktif bileşenlerin %80’ni, özellikle Çin ve Hindistan gibi... ...denizaşırı ülkelerden gelmektedir. Üretimi güvenli yapacak... | TED | في الواقع حوالي 80 بالمئة من المكونات الفعالة في الطب الان تاتي من الخارج وبالتحديد الهند و الصين و لا نملك نظام حوكمة |
Burada iki resim var, Gunandong Eyaleti'ndeki bir tekstil fabrikası, ve Hindistan'daki bir tekstil fabrikası. | TED | هاتان الصورتان لمصانع ملبوسات في إقليم غوانغ دونغ الصيني ومصانع الملبوسات في الهند. |