"ve kardeşleri" - Traduction Turc en Arabe

    • و أخوته
        
    • وأخوته
        
    • وأخوة
        
    • واخوته
        
    Sürekli yaptığı kötü oyunlar babası ve kardeşleri için utanç kaynağıydı. Open Subtitles فصار إسلوبه المزاح المؤذي و أصبح مصدر إحراج لا نهائى لأبيه و أخوته
    Sürekli yaptığı kötü oyunlar babası ve kardeşleri için utanç kaynağıydı. Open Subtitles فصار إسلوبه المزاح المؤذي و أصبح مصدر إحراج لا نهائى لأبيه و أخوته
    Her neyse Charlie ve kardeşleri gitti. Open Subtitles على أية حال, رحل تشارلي و أخوته
    Kalplerimiz babası Bob, annesi Lois ve kardeşleri Michael, Paul, Chris ve Anthony ile beraber. Open Subtitles قلوبنا تذهب إلى والده "بوب"، ووالدته "لويس", وأخوته "مايكل" و"بول" و"كريس"، و"أنتوني".
    O ve kardeşleri nerede olduğunu biliyorlar. Open Subtitles هو وأخوته يعلمون بمكانها
    Dostlarımızın babaları ve kardeşleri sokaklarda öldürüldüler. Open Subtitles آباء وأخوة وأصدقاء يُقتلون في الشوارع
    Anlaşılan o ki Marshall amcanız ve kardeşleri gürültü patırtıdan biraz daha fazlasını yapıyorlarmış. Open Subtitles نعم ، إتظح ان العَم مارشال واخوته قاموا باكثر من مجرد اللعب بخشونه
    Her neyse Charlie ve kardeşleri gitti. Open Subtitles على أية حال, رحل تشارلي و أخوته
    Sean ve kardeşleri telepatik bir ağ ile bağlılarsa ortak bir kimliğe sahip olmaları da imkân dâhilinde. Open Subtitles إذا كان (شون) و أخوته مرتبطين في شبكة تخاطر، فمِن المحتمل أنّهم كوّنوا هويّةً جماعيّة.
    O ve kardeşleri nerede olduğunu biliyorlar. Open Subtitles هو وأخوته يعلمون بمكانها
    Dostlarımızın babaları ve kardeşleri sokaklarda öldürüldüler. Open Subtitles آباء وأخوة وأصدقاء يُقتلون في الشوارع
    Nice babaları ve kardeşleri öldürdü. Open Subtitles لقد قتل أباء وأخوة.
    Babaları ve kardeşleri öldürdü. Open Subtitles لقد قتل أباء وأخوة.
    Düşündüm ki, demek istediğin şey, Francis ve kardeşleri, kaçırılır ya da öldürülürse, herkes beni düşünür. Open Subtitles ظننتُ أنك قصدتِ أذا (فرانسيس) واخوته أسِروا أو ماتوا، سيتجه الجميع نحوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus