"ve kemik" - Traduction Turc en Arabe

    • وعظام
        
    • وعظم
        
    • و العظام
        
    • والعظام
        
    • والعظم
        
    Sana benziyor mu ? ..bence hiç bir şey yapamayacaksın.Başka bir aç, sıradan.. ..ten ve kemik yığını olacak o da. Open Subtitles بالضبط مثلك لا شئ سيكون قطعة لحم وعظام جائعة
    Çünkü yakında, taş ve kemik yığını olacak. Open Subtitles قريبا سوف يكون أنقاض وعظام مكسوره
    Her tarafımdan para fışkırmıyor benim! Yağ ve kemik fışkırıyor! Open Subtitles لستمصنوعمن المال، أنا رجل من لحم وعظام
    Sadece diş ve kemik bulabiliriz. Open Subtitles يمكن أن يكون نحن سنكون فقط إيجاد أسنان وعظم.
    "Bu kalbin iğrenç bez ve kemik mağazası." Open Subtitles "في مخالفة متجر خرقة وعظم من القلب." أوه.
    Kan ve kemik örnekleri başka birkaç kişinin daha öldüğünü gösteriyor. Open Subtitles تشير آثار الدماء و العظام بأنّ آخرين أيضاً لقوا حتفهم في الحريق
    Şarapnel ve kemik parçalarını alıp, omuriliğimdeki baskıyı kaldırabileceğini düşünüyor. Open Subtitles يمكنه إزالة قطع الشظايا والعظام من الضغط على العامود الفقري
    Işık saçan kalkan ve mızrağın kılıç ve kemik, et ve kan. Open Subtitles هذا هو الاشتباك المتألقِ الدرعِ والرمحِ، السيف والعظم واللحم والدم.
    Kayda değer miktarda karbon ve kemik tozu içeriyordu. Open Subtitles يحتوي على كمية من الكربون وعظام محروقة
    Kömürleşmiş doku ve kemik. Open Subtitles أنسجة محترقة وعظام.
    Sonrasında kül ve kemik olarak kalmazlar ama. Open Subtitles لأنهم لا يصبحن رماد وعظام
    Çoğunlukla deri ve kemik. Open Subtitles إنها تتكون في الأغلب من الجلد وعظام{\pos(195,220)}
    Tıpkı bizim gibi et ve kemik yığını. Open Subtitles لحم وعظام مثلنا تماماً
    - Toz ve kemik oldu. Open Subtitles جسدك .. -غبار وعظام
    Kas ve kan, deri ve kemik ile. Open Subtitles # لحم ودم وجلد وعظام#
    Fakat açıkça görebileceğin gibi bu et ve kemik. Open Subtitles ولكنْ كما ترى بوضوح... أنا منْ لحمٍ وعظم!
    Odun ve kemik içeriği birbirleriyle uyumludur buna rağmen bu tür protezler hala deneme aşamasında. Open Subtitles الخشب و العظام متكافئين حيوياً على الرغم من كون هذه الزروع تجريبية
    Tıpta şimdiden kulak, soluk borusu, deri, damar ve kemik gibi karmaşık vücut parçaları yetiştirmek için biyofabrikasyon teknikleri kullanılıyor ve bunlar hastalara başarılı bir şekilde naklediliyor. TED بالفعل في الطب تم استخدام تقنيات الفبركة الحيوية لزراعة اجزاء الجسم المعقدة مثل الاذن و القصبة الهوائية والجلد والأوعية الدموية والعظام والتي تم زراعتها بنجاح داخل المرضى.
    Et ve kemik birbirine geçmişti. Open Subtitles أنا أعلم أن العمود الفقري قد تحطم. اللحم والعظم معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus