"ve lütfen" - Traduction Turc en Arabe

    • ومن فضلك
        
    • ورجاءً
        
    • وأرجوك
        
    • ورجاء
        
    • و أرجوك
        
    • وارجوك
        
    • و رجاءاً
        
    • ورجاءاً
        
    • وأرجوكِ
        
    • وأرجو
        
    • و أرجو
        
    • و رجاءً
        
    • و من فضلكم
        
    • وتأكدي من عدم
        
    • و أرجوكِ
        
    Lütfen buradaki tüm insanları dışarı çıkarın Ve lütfen kapıları kapatın. Open Subtitles ارجوك اطلب من جميع الناس الخروج ومن فضلك اغلق الابوا بطريقك
    Şimdi, eğer böyle bir program var olsaydı, Ve lütfen anlayın, var demiyorum. Open Subtitles والآن إذا كان هذا البرنامج موجود ورجاءً تَفَهمُوا أني لم أقل أنه موجود
    Ve lütfen birşey söyleme. Open Subtitles دعي ذلك لى يا سكارليت وأرجوك ألا تقولى شيئا
    Ivy League Okulu'na erken kabul edileyim Ve lütfen Harvard olsun. Open Subtitles ' مبكرا قبول إلى مدرسة إتحاد آيفي ورجاء إتركه يكون هارفارد.
    Ve lütfen sende benimle ilgilenme, bakalım Pazartesiye nasıl olacak. Open Subtitles و أرجوك لا تتصل بي و سنرى كيف تسير الأمور يوم الإثنين
    lütfen Ohio'ya gelir misin Ve lütfen şimdiye kadar bulduğunu bildiğim o erkeği de yanında getir. TED رجاء هل بامكانك الحضور الى اوهايو, وارجوك احضر معك ذلك الرجل الذي اعلم انك وجدته
    Ve lütfen ikimizin de iyiliği için onu bir daha asla görme. Open Subtitles و رجاءاً لحقنا نحن الأثنين لا ترها أبداً أبداً أبداً مرة آخرى
    Ve lütfen bunun üzerindeki ipek gömlekle alakası olmadığını söyle. Open Subtitles ورجاءاً أخبرني أنه الأمر لا يتعلق بي بالبلوزة الحريرية التي كنت ترتديها
    Ve lütfen salak bir gizli Nazi derneğinde olduğun için olduğunu söyleme. Open Subtitles ومن فضلك لا تخبريني أن السبب هو إنضمامك إلى أخوية نازية غبيرة.
    Ve lütfen cevap vermeden önce düşün. Open Subtitles ومن فضلك فكر قبل الإجابة. ذلك الذي اعد بة.
    Ve lütfen anneme ve babama söylediklerimi sakın unutma. Open Subtitles ومن فضلك لا تَنْسِي ما أخبرتك به حول بابا و ماما
    Yeni müzikler keşfedin Ve lütfen, arkadaşlarınızı da alın. TED اكتشفوا موسيقى جديدة ورجاءً اصطحبوا أصدقاءكم.
    Ve lütfen bugün buraya gelip bizimle görüştüğünüzü kimseye anlatmayın. Open Subtitles ورجاءً لا تخبرى أى أحد عن مجيئك لمقابلتنا اليوم
    Ve, lütfen ona... beş metre, beyaz saten ve tül... getirmesini yazın. Open Subtitles ورجاءً إكتبْ اليه ..بأنّ يَجْلبُلي. خمسة أمتارِ ..من
    Ve, lütfen bana defolup gitmemi söyleme... çünkü bu beni gerçekten çok kırıyor. Open Subtitles وأرجوك لا تخبريني بأن أغرب عن وجهك لأن هذا يؤذي مشاعر حقا
    Ve lütfen onlara her zaman gözlerimi kapattigimda ve Tanri'ya dua ettigimde annemi, babami ve kardeslerimi görmek için Tanri'ya yalvardigimi söyleyin. Open Subtitles وأرجوك أخبرهم أنني دائما عندما أغلق عيوني
    Mesajımı aldığında beni ara Ve lütfen bu akşam pokere gel. Open Subtitles إتصلي بي عند سماعكِ هذه الرسالة ورجاء فلتأتي للعبة الورق الليلة
    Ve lütfen, tasarımcılar, size sesleniyorum. TED ورجاء ، هل يوجد أي من المصممين في الجمهور.
    Ve lütfen sende benimle ilgilenme, bakalım Pazartesiye nasıl olacak. Open Subtitles و أرجوك لا تتصل بي و سنرى كيف تسير الأمور يوم الإثنين
    Ve lütfen, Kardeş Sara lütfen sağlam vurun, uyduruk değil, ha? Open Subtitles وارجوك اخت سارة , ارجوك ان تضربيه بثبات?
    Bir ilaç daha almalıyım Ve lütfen çocuklara televizyonu kapatmalarını söyleyin. Open Subtitles أحتاج إلى حبةٍ أخرى ، و رجاءاً أخبري الأطفال أن يخفضوا صوت التلفاز
    Eğer bir evcil hayvan evlat edinecekseniz, lütfen ömür boyu bağlılığa hazır olduğunuza emin olun, Ve lütfen sorumluluk sahibi olun. Open Subtitles لذلك إذا كنت تتبنى حيواناً أليفاً ، الرجاء التأكد من انك على استعداد للالتزام مدى الحياة ، ورجاءاً تبنوا بمسؤولية.
    Ve lütfen gördüğünde kraliyet ailesine hakkımda tek kelime dahi duymayacaklarını ilet. Open Subtitles وأرجوكِ أكّدي للأسرة المالكة عندما ترينهم... أنهم لن يسمعون منّي أي شيءٍ...
    Hadi şu kusurları düzeltelim, ve... lütfen raporunla beraber videoyuda bana gönder. Open Subtitles أولا لنحل مشكلة الاختراق لأنظمة الحماية التي تنتجها الشـركة وأرجو ان ترسل لي برنامج الصور مع التقرير
    Söylemen gerekeni söyle, Ve lütfen beni yalnız bırak. Open Subtitles قولى ما أتيت لقوله و أرجو أن تتركينى و شأنى
    Bizimle uçtuğunuz için teşekkürler Ve lütfen, tekrar gelin. Open Subtitles شكراً لاختياركم السفر معنا و رجاءً ، عودوا من جديد
    Fakat ölü ördeğin yanında canlı bir ördek var, Ve lütfen dikkat ediniz. TED لكن حذو البطّ الميّت، كان هناك بطّ حيّ، و من فضلكم أن تنتبهوا.
    Ve lütfen, dikkatleri dağıtacak bir elbise giymeyin yoksa kimse çek defterini çıkaramaz. Open Subtitles وتأكدي من عدم ارتداء أي شيء صارف للانتباه جداً، وإلا فلن يقوم أحد بإخراج دفاتر الشيكات
    Kocanız Ve lütfen, başsağlığı dileklerimi kabul edin. Open Subtitles بشأن زوجكِ، و أرجوكِ تقبلي تعازي الحارة لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus