"ve maske" - Traduction Turc en Arabe

    • وقناع
        
    • والقناع
        
    • لا تنس القناع
        
    Bir smokin, bir pelerin, kukuleta ve maske lazım. Open Subtitles أريد بذلة سوداء مع عبأءة وغطاء للرأس وقناع
    Hayır, sadece smokin, siyah pelerin kukuleta ve maske. Open Subtitles لافقطبذلةسوداءوعباءةسوداء .. بغطاء للرأس وقناع
    O çantada bir şişe içki ve maske bile olsa umrumda değil. Open Subtitles لا يهمني إذا كان لديك زعانف وقناع في هذا الكيس
    İlahi ve maske için sitelere bakayım, koleksiyoncuları araştırayım. Open Subtitles سأحصر الكلمة والقناع سأتفقد الإنترنت والمواقع
    Onlar gerçek hayatın süper kahramanları ve 2 yıl önce ilk sıradan vatandaşın pelerin ve maske giymesinden bu yana hareket yayılmaya başladı. Open Subtitles إنهم أبطال خارقون حقيقيون في السنتين الماضيتين منذ أول مواطن ارتدى الرداء والقناع الأمر بدأ ينتشر
    Eldiven ve maske kullan. Open Subtitles لا تنس القناع والقفازات لا داع للمخاطرة
    Eldiven ve maske kullan. Riske girme. Open Subtitles لا تنس القناع والقفازات لا داع للمخاطرة
    - Dalış giysisi ve maske giymemi mi bekliyordun? Open Subtitles انت تتوقع مني الخروج من المنزل بلباس من بدلة الغوص وقناع التنفس اسمع يارجل، انا فقط اقول
    Etrafımda her türden yüz ve maske vardı. Open Subtitles "كانت هناك جميع أنواع الوجوه وقناع من حولي".
    Pelerin, kukuleta ve maske mi? Open Subtitles عباءة بغطاء للرأس وقناع ؟
    Pelerin giymiş ve maske takmış gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه يرتدي عبائة وقناع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus