"ve onlarla" - Traduction Turc en Arabe

    • معهم
        
    • معها
        
    Üzerindeki bütün silahları bu adamlara vereceksin ve onlarla birlikte gideceksin. Open Subtitles سوف تقوم بإعطاء أي أسلحة لديك لهؤلاء الرجال وترحل معهم الآن
    Muhtemelen daha çok fare bulmuştur ve onlarla yaşamaktan mutludur. Open Subtitles دعه ربما وجد فئران أكثر وهو سعيد جداً بالعيش معهم
    ve onlarla buluşmak derken, Haley'in masasında sikişmeyi mi kastediyorsunuz? Open Subtitles وبالإجتماع معهم ، هل تقصد مُضاجعتهم على منضدة هالى ؟
    Ve elbette, beyazların hislerini de anlayabiliyor ve onlarla empati kurabiliyordum. TED وبطبيعة الحال، يمكنني أن أفهم مشاعر ذوي البشرة البيضاء وأتواصل معها.
    Ve onların Dünya'sındayken, çocuklar onlarla ekranda olduğundan çok farklı bir şekilde oynayabilir ve onlarla bir ilişki kurabilir. TED و عندما تكون في عالمهم يمكن ان يتصلوا بها و يلعبوا معها بطريقة تختلف كليا عن الطريقة التي لعبوا بها على الشاشة
    Bu YZ'lerle çalışacağız ve onlarla ne kadar iyi çalıştığımız bizim maaşlarımızı belirleyecek. TED سوف نعمل مع أنواع الذكاء الاصطناعي، وأعتقد أننا سوف نتسلم راتبنا في المستقبل بناء على مدى قدرتنا على العمل معها.
    Pijama ve diş fırçasıyla onların... ...kapı eşiğinde görünüyor... ...ve onlarla bir hafta geçirmeye hazırlanıyor. TED وتجده في شرفتهم وعلى سلالم منزلهم بفرشاة الأسنان مرتديًا البيجامة مستعدًا لقضاء أسبوع معهم
    Genellikle torunlarını severler, ve onlarla vakit geçirmek için can atarlar. TED ومه في الغالب يحبون أحفادهم، وهم مشتاقون لقضاء أوقات معهم.
    Harika bir ekip, 40 veri bilimcisi ve onlarla çalışmanın bir zevk olduğu birçok insan. TED فريق رائع، 40 باحث بيانات والكثير الكثير من الناس، الذي كان من دواعي سروري العمل معهم.
    İkinci aşama, insanların gerçek hayattaki durumlarını gözlemlemek ve onlarla empati kurmak. TED الخطوة الثانية هي مراقبة الناس في ظروف واقعية والتعاطف معهم.
    ve onlarla konuşmak ile yapabileceğimiz şey bu. TED وهذا ما يمكننا فعله من خلال حوارنا معهم.
    Karayipler'de Saint Kitts adasinda bir grup cocukla karsilastim ve onlarla hem oynadim hem calistim. TED كنت قد التقيت مجموعة من الأطفال في منطقة البحر الكاريبي جزيرة سانت كيتس ، و عملت وللعبت معهم.
    Dileğim, herkesin diğer insanları daha fazla anlamayı denemesi ve onlarla yarışmak, onlara yanlış olduklarını göstermeyi denemek yerine birlikte hareket etmeleri. TED أمنيتي هي أن يحاول الجميع فهم الآخرين أكثر وأن يعملوا معهم سويًا، بدلًا من أن ينافسوهم ويحاولون إظهار أنهم على خطأ.
    Ukraynalı folklörcüleri bulabilir. ve onlarla bağlantıya geçebilirsiniz. Çünkü bağlantıda olmak istiyorsunuz. TED المقصود هو أنه يمكنك أن تجد مجموعة من الراقصين الاوكارنيين وتتواصل معهم لانك ببساطه تحب ذلك
    Şiilerin ne kadar önemli bir grup olacakları ve bizim onları anlamamız ve onlarla nasıl anlaşacağımızı bulmamız gerektiği ortadaydı. TED وكان واضحا أن الشيعة يمثلون قوة لا يستهان بها، وسنفعل حسناً إن أستطعنا فهمهم وتعلّم كيفية التعامل معهم.
    Sizlerle dünyadaki en harika makineler ve onlarla ne yapabileceğimiz hakkında konuşacağım. TED سأخبركم عن أغرب ماكينات في العالم. وما بوسعنا الآن فعله معها.
    Beni gerçekten iyi anlıyorlar ve onlarla her gün sohbet ediyorum. Open Subtitles إنها تفهمني تماماً وأنا أتحدث معها يومياً
    Yolumuzda engeller var ve onlarla birer birer yüzleşeceğiz. Open Subtitles هناك عقبات فى طريقنا وسنتعامل معها واحده بعد الأخرى
    Dediğim gibi kararlar verir ve onlarla yaşarsınız. Open Subtitles مثلما قلت , أنت تقوم بإختيارتك وتتعايش معها
    ve onlarla sık sık yemek yiyor. Open Subtitles وتطلب منهم في كثير من الأحيان تناول العشاء معها
    Yakında civcivler yumurtadan çıkacaklar ve onlarla ne olursa olsun yıkılmayacak bir bağ kuracak. Open Subtitles بمجرّد فقس الفراخ ستكوّن معها رابطة في الحال لا تنكسر مهما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus