Hani sen ve ortağının hayvan dükkanında bulduğu. | Open Subtitles | الجثة التي عثرتم أنت وشريكك عليها في محل الحيوانات الاليفة.. |
Senin ve ortağının o binada herkesi öldürdüğünü söyleyen bir tanık var. | Open Subtitles | لدينا الشاهدة التي رأتك تقتلالجميعفي معقل"لاتينكنجز" رأتك وشريكك تدخلان وتشرعان بمعركة أسلحة |
Sahte serbest yatırımcı kimliğini değil. Senin ve ortağının dijital izi yok. | Open Subtitles | أنتَ وشريكك هنا لا يبدو أنّ لديكما بصماتٍ رقميّة. |
Sen ve ortağının buraya geleceğinden pek emin değildim. | Open Subtitles | لم اكن واثقا ان كنت و شريكتك سترجعان مرة اخرى |
Senin ve ortağının batı yakasındaki en iyi dedektifler olduğunuzu söyledi. | Open Subtitles | قال انك انت و شريكتك كنتم الافضل فى التحقيقات الخاصة فى الساحل الشرقى |
Evet. O ve ortağının estetik zevkleri çok iyi. | Open Subtitles | جداً, هو وشريكه الاثنان لديهم حاسة جمالية عظيمة |
İçinde sen ve ortağının sahip olduğu bar için, içki satma ruhsatı var. | Open Subtitles | فيما يتعلق بترخيص الحانة التي ..تملكها مع زميلك |
- Niyetinin dürüstlük olduğunu sen ve ortağının gelecek için büyük planlarınızın olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد أكدتَ لي أن نواياك شريفة أنكَ أنتَ وشريكك لديكم خطط للمستقبل |
Sen ve ortağının kukladan başka bir şey olmadığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعلم أنك وشريكك كُنتما العضلات فقط |
Bir de senin ve ortağının beş para etmez olduğunuzu düşünüyorum. | Open Subtitles | وأنت وشريكك وأنكما مجرد أوغاد |
- Şu kasada Finch ve ortağının, hayatlarını riske etmelerine değecek kadar önemli ne olabilir diye düşünüyorum. | Open Subtitles | ما كان مُهمّا للغاية في صندوق الودائع ذاك لدرجة سيضع (فينش) وشريكه في الخطر لأجله. -بمَن تتصلين؟ |
Bu, Shawn ve ortağının sanki bir et parçasıymışım gibi benimle oynamadan önceydi. | Open Subtitles | وكان هذا بعد أنْ قام (شـون) وشريكه بطعني ووخزي مثل قطعة لحم |
İçinde sen ve ortağının sahip olduğu bar için, içki satma ruhsatı var. | Open Subtitles | فيما يتعلق بترخيص الحانة التي ..تملكها مع زميلك |