"ve pahalı" - Traduction Turc en Arabe

    • ومكلفة
        
    • ومكلف
        
    • ومكلفاً
        
    • وغالية
        
    • و مزدهرة
        
    • وباهظة
        
    • وباهظ الثمن
        
    • وغالي
        
    • مكلفة
        
    Anlaşıldı ki e-ticaret çok zor ve pahalı bir şeydi. TED اتضح أن التجارة الإلكترونية كانت صعبة ومكلفة للغاية.
    Bu cihazlar büyük ve pahalı olduğundan, bizim de onlara uygun merkezi, büyük binalar yapmamız gerekti. Böylece o binalar modern hastanelerimiz oldu. TED ولأنها كانت كبيرة ومكلفة جدًا، احتجنا إلى مبانٍ ضخمة ومركزية لحفظها فيها، فأصبحت مستشفياتنا الحديثة.
    Büyük ve pahalı bir eve taşındılar ve orada durmadan seviştiler! Open Subtitles . إنتقلوا إلى منزل كبير ومكلف . حيث يمارسان الحب بإستمرار
    Ayrıca çok şık ve pahalı olmasını istiyorum. Open Subtitles ولكن أيضاً اريده ان يكون راقياً ومكلفاً جداً
    Sahi mi? O zaman ne kadar nadide ve pahalı olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles حقا اذن انت تعرف أنها هذه الزهور نادرة وغالية الثمن
    - Gürültülü ve pahalı. Open Subtitles ـ صاخبة و مزدهرة.
    Şimdi dünyanın en zengin ülkeleri yenilikçi ve pahalı çözümlerle uğraşıyor. Open Subtitles اضطرت البلدان الغنية إلى اللجوء إلى حلول مبتكرة وباهظة
    Ama ne yapmışlar.. Tabii tedavi çok karışık ve pahalı olduğundan, bunu yalnızca, henüz 1 yaşını doldurmamış bebekler ve 1 yaşındakiler üzerinde uygulamışlar TED ولكن ما فعلوه ، بطبيعة الحال ، منذ كان معقدا جدا وباهظ الثمن أنهم كانو يستخدمونه فقط على الأطفال الرضع وذوي السنة الواحدة
    Şöyle eski, Fransız ve... pahalı. Open Subtitles شيئ قديم ، فرنسي وغالي
    Onlar az bulunuyor ve pahalı. ve onun yalnızca belli bir kısmına sahibiz. TED انها قليلة,انها مكلفة و لدينا مجال محدد لها
    Ancak denizde anlık veri az ve pahalı. TED لكن في البحر، بيانات الموقع نادرة ومكلفة.
    Aileler zor ve pahalı. Open Subtitles الأسر من الصعب التعامل معها ومكلفة
    - Reaktörün gücünü kesmek... karmaşık ve pahalı bir işlem. Open Subtitles لماذا لا نقوم بأغلاق الحقل بأكمله؟ بهذه الطريقة ، لا تجد فرصة بأن تمد الطاقة للمفاعل وهذا يعد تصرف معقد ومكلف للغاية
    Çok eklektik^ bir tarzın var, ve pahalı. Open Subtitles أسلوبك انتقائي بشكل كبير ومكلف
    Kirli, gergin, öfkeli yalnız, yozlaşmış ve pahalı. Open Subtitles متسخة، مجهده، محنقة منعزلة، فاسده وغالية
    Üniversite fakirlerin ve orta hallilerin üzerinde zalim ve pahalı bir şaka konusu. Open Subtitles ..الكُلية أصبحت مُزحة قاسية وغالية على الفُقراء والفئة المتوسطة مالِيًا
    - Gürültülü ve pahalı. Open Subtitles ـ صاخبة و مزدهرة.
    Basında hükümetin detaylı ve pahalı soruşturmasına göre Open Subtitles في الصحف.. بناء على تحقيقات الحكومة الموسعة وباهظة التكاليف..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus