İki tane koli bantı, her ikisinden de DNA ve parmak izi için örnekler alındı. | Open Subtitles | قطعتين من الملصق كلها مسحت من الحمض النووي والبصمات |
Bunlar bize DNA ve parmak izi verebilir. | Open Subtitles | الزجاج الفارغ يعطينا الحمض النووي والبصمات |
Tabii. DNA ve parmak izlerini almamız gerek. | Open Subtitles | صحيح ، سنحتاج لأختبار الحمض النووي والبصمات |
Cesedi gözlerimle gördüm. Adli tabip yaşını ve parmak izlerini doğruladı. | Open Subtitles | رأيت الجثة بنفسي أكّدت الطبيبة الشرعية العمر والبصمات |
Güvenlik erişim yetkisi ve parmak izi verileri ele geçirildi bu durum 22 milyon çalışanı etkiledi. | TED | حيث تم إتلاف بيانات لتصاريح أمنية وبصمات الأصابع. 22 مليون موظف. |
Ve şahitleri, motivasyonları, silahları ve parmak izleri var | Open Subtitles | لديهم شهود عيان، الدافع، البندقية وبصمات الأصابع. |
Lindsay, seninle kan ve parmak izlerini araştırıyoruz. | Open Subtitles | ليندزي " أنا وأنت سنعمل " على الدم والبصمات |
DNA ve parmak izi için. | Open Subtitles | الحمض النووي والبصمات |
Ama kesin olan şu ki bıçaktaki kan Lucy'nin ve parmak izleri de Eddie'nin. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لكن ما هُو قاطع هو أنّ الدّماء على السكّين هي دماؤها والبصمات لـ(إيدي). |
Evet Jackson, bütün DNA ve parmak izleriyle. | Open Subtitles | أجل (جاكسون) مع الحمض النووي والبصمات سليمة |
İçeriden bilgi ve parmak izi alması için biri lazım bize. | Open Subtitles | نريد شخصا من الداخل , شخصاً... ليحصل على المعلومات والبصمات داني) انت) 256 00: 10: |
Yüzü ve parmak izini tüm veri tabanlarında arattık. | Open Subtitles | أدرنا وجهه وبصمات أصابع خلال كلّ قاعدة بيانات متوفرة. |
Giriş kodu için Sloane'un sesi ve parmak izi gerekiyor. | Open Subtitles | الدخول يحتاج الى بصمة صوت سلون,وهويته,وبصمات أصابعه |