Pardon! Her ikiniz de, altyapı planından ve Rusya'dan bahsettiniz ve geleneksel muhafazakar siyasetin önceliği olmayan diğer şeylerden. | TED | آسف. كنت قد ذكرتما البنية التحتية وروسيا وأشياء أخرى لم لتكن أولويات تقليدية للجمهوريين. |
Özgürlüğüne yeni kavuşmuş doğu bloku ülkelerinden ve Rusya'dan gelen eğitimcilerin katıldığı bir toplantıya davet edilmiştim. | TED | وقد دعيت للإجتماع مع كبار رجال التعليم من أوروبا الشرقية وروسيا الحرة حديثا. |
Polonya Almanya ve Rusya'dan büyük bir bölgeyi aldı. | Open Subtitles | بولندا إقتطعت أرضاً واسعة خارج ألمانيا وروسيا |
Malezya ve Rusya'dan takımlar da geldi. | Open Subtitles | كان لدينا ماليزيا القادمة في وروسيا. |
Kendimi kutsanmış ve talihli buluyorum, 15 yıl önce cesaret gösterip New York Üniversitesi'ndeki kalıcı pozisyonumdan istifa ederek anayurduma döndüğüm için. Bu inanılmaz gezileri bu sorunlu çocuklar grubuyla yapabildiğim için -- Etiyopya'dan Fas'tan ve Rusya'dan gelen çocuklar. | TED | وانا اشعر اني بنعمة كبيرة لدرجة انني منذ 15 عام تحليت بالشجاعة للاستقالة من منصبي في جامعة نيويورك وعدت الى هنا الى وطني حيث يمكنني ان اجول بهذه الجولات الرائعة مع هؤلاء الاطفال الذين يعانون من المشاكل والقادمين من اثيوبيا .. والمغرب .. وروسيا |