"ve söylemeliyim ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ويجب أن أقول
        
    • ويجب ان اقول
        
    Bu hiç de alıştığımız bir şey değil, ve söylemeliyim ki, bunu ilk gördüğümde, önsezilerim büyük bir şok yaşadı, TED إنه شيء لم نعتد عليه. ويجب أن أقول أنني عندما رأيت هذا لأول مره صدمت،
    Onunla çok vakit geçirmiştim, ve söylemeliyim ki seninle aynı fikirde değilim. Open Subtitles لقد قضيت وقت كثير معها ويجب أن أقول أننى لا أوافق على هذا
    Silâhlı soyguncu, bir süredir seni izliyordum ve söylemeliyim ki, oldukça etkilendim. Open Subtitles أيه الرجل المسلّح كنت أراقبك ويجب أن أقول أنى متأثر
    Hey, anne, Kuyumcudan yeni geldim, ve söylemeliyim ki ..... Open Subtitles اهلاً أمي عدت للتو من محل المجوهرات ويجب ان اقول لك هل رأيتِ هذا؟
    ve söylemeliyim ki Ryan'ı biraz şaşırttı. Open Subtitles ويجب ان اقول رايــان كان يشعر بالصدمة منه
    Williamsburg'da kendi çörek işletmemiz var, ...ve söylemeliyim ki, işimizde gayet iyiyiz. Open Subtitles ويجب أن أقول ، نحن نقوم به بشكل جيد جدا.
    Tarifelerine baktım ve söylemeliyim ki çok etkilendim. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة على نشرة الإصدار الخاص بك، ويجب أن أقول أنني معجب جداً.
    ve söylemeliyim ki sonuçlar pek de iyi değil. Open Subtitles ويجب أن أقول أنهم لا جيدة جداً.
    ve söylemeliyim ki , harikalar yarattı . Open Subtitles ويجب أن أقول لقد فعل المعجزات المعجزات
    ve söylemeliyim ki, Joey, Menejerin olarak: Open Subtitles ويجب أن أقول هذا بصفتي مدير أعمال جوي.
    ve söylemeliyim ki, kimse bunun gelişini görmedi. Open Subtitles ويجب أن أقول , لم يتوقع احد حدوث هذا
    ve söylemeliyim ki hık demiş kardeşinin burnundan düşmüşsün Vinnie. Open Subtitles ويجب ان اقول انك صورة طبق الاصل "من شقيقك"فيني
    Öyle ve söylemeliyim ki bunu yapan ya Lenore ya da sensin. Open Subtitles ويجب ان اقول, اما (لينور) فعلت ذلك او انتي.
    ve söylemeliyim ki... Open Subtitles ... ويجب ان اقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus