Bu hiç de alıştığımız bir şey değil, ve söylemeliyim ki, bunu ilk gördüğümde, önsezilerim büyük bir şok yaşadı, | TED | إنه شيء لم نعتد عليه. ويجب أن أقول أنني عندما رأيت هذا لأول مره صدمت، |
Onunla çok vakit geçirmiştim, ve söylemeliyim ki seninle aynı fikirde değilim. | Open Subtitles | لقد قضيت وقت كثير معها ويجب أن أقول أننى لا أوافق على هذا |
Silâhlı soyguncu, bir süredir seni izliyordum ve söylemeliyim ki, oldukça etkilendim. | Open Subtitles | أيه الرجل المسلّح كنت أراقبك ويجب أن أقول أنى متأثر |
Hey, anne, Kuyumcudan yeni geldim, ve söylemeliyim ki ..... | Open Subtitles | اهلاً أمي عدت للتو من محل المجوهرات ويجب ان اقول لك هل رأيتِ هذا؟ |
ve söylemeliyim ki Ryan'ı biraz şaşırttı. | Open Subtitles | ويجب ان اقول رايــان كان يشعر بالصدمة منه |
Williamsburg'da kendi çörek işletmemiz var, ...ve söylemeliyim ki, işimizde gayet iyiyiz. | Open Subtitles | ويجب أن أقول ، نحن نقوم به بشكل جيد جدا. |
Tarifelerine baktım ve söylemeliyim ki çok etkilendim. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على نشرة الإصدار الخاص بك، ويجب أن أقول أنني معجب جداً. |
ve söylemeliyim ki sonuçlar pek de iyi değil. | Open Subtitles | ويجب أن أقول أنهم لا جيدة جداً. |
ve söylemeliyim ki , harikalar yarattı . | Open Subtitles | ويجب أن أقول لقد فعل المعجزات المعجزات |
ve söylemeliyim ki, Joey, Menejerin olarak: | Open Subtitles | ويجب أن أقول هذا بصفتي مدير أعمال جوي. |
ve söylemeliyim ki, kimse bunun gelişini görmedi. | Open Subtitles | ويجب أن أقول , لم يتوقع احد حدوث هذا |
ve söylemeliyim ki hık demiş kardeşinin burnundan düşmüşsün Vinnie. | Open Subtitles | ويجب ان اقول انك صورة طبق الاصل "من شقيقك"فيني |
Öyle ve söylemeliyim ki bunu yapan ya Lenore ya da sensin. | Open Subtitles | ويجب ان اقول, اما (لينور) فعلت ذلك او انتي. |
ve söylemeliyim ki... | Open Subtitles | ... ويجب ان اقول |