Alacaksın, ama Heinrich'in ateşleyicileri yerleştirmesini bekle... ..ve Theo da kasayı açsın. | Open Subtitles | سَيكونُ لديك لكن دع هينريش يزرع المفجرات وثيو يجهز الخزنة بَعْدَ أَنْ نَستدعى الشرطة |
Seni ve Theo'yu ilk kez Sinematek'te gördüğümde çok havalı görünüyordunuz. | Open Subtitles | حينما رأيتك لأول مرة ...أمام السينيما أنت وثيو . قد بدوتى لطيفة للغاية |
Seni ve Theo'yu ilk kez Sinematek'te gördüğümde çok havalı görünüyordunuz. | Open Subtitles | حينما رأيتك لأول مرة ...أمام السينيما أنت وثيو . قد بدوتى لطيفة للغاية |
- Evet, Julian ve Theo milyonlarca... protestocunun arasında şans eseri karşılaştılar. | Open Subtitles | أصبت، جوليان وثيو إلتقيا ...بين مليون معارض في إجتماع بالصدفة |
Evet. Julian ve Theo milyonlarca protestocunun arasında kaderin bir cilvesiyle karşılaştılar. | Open Subtitles | أصبت، جوليان وثيو إلتقيا ...بين مليون معارض في إجتماع |
Victor Fries ve Theo Galavan, Arkham'a ölü olarak gitti. | Open Subtitles | فيكتور فرايز وثيو Galavan ذهب على حد سواء لARKHAM كما القتيلين. |
Sen ve Theo sen ve Theo nasıl bu şekilde birlikte oldunuz? | Open Subtitles | .... كيف أمكنك و ... كيف أمكنك وثيو |
Sen ve Theo sen ve Theo nasıl bu şekilde birlikte oldunuz? | Open Subtitles | .... كيف أمكنك و ... كيف أمكنك وثيو |
- Bakın Julian ve Theo. | Open Subtitles | مثل جوليان وثيو |
Bunlar Julian ve Theo. | Open Subtitles | مثل جوليان وثيو |
ve Theo daha fazla konuşmayacak. | Open Subtitles | وثيو يجب ان لا يتكلم |
Vincent ve Theo kaçmış olmalı. | Open Subtitles | لابد ان فينسنت وثيو هربوا |
Rudy ve Theo mu? | Open Subtitles | رودي وثيو! |