| Ve yemin ederimki 5 blok uzaktan sıcaklığı hissedebiliyoruz. | Open Subtitles | وأقسم لكم بأننا نشعر بالحرارة من مسافة أربع أو خمس بنايات |
| Ve yemin ediyorum, eğer bunu başka birisi için tekrarlarsanız durmadan inkar ederim. | Open Subtitles | وأقسم لو رددت هذا لأحد سوف أنكر وأنكر وأنكر |
| Bak, ikimiz de üzgün ve ve sarhoştuk Ve yemin ederim kalbimin derinlerinde bile hiçbir şey hissetmedim. | Open Subtitles | الآن, اسمعي, لقد كان كلانا حزين وثملا, وأقسم لك من أعماق قلبي لم تكن تعني لي القبلة أي شيء |
| Ve yemin olsun ki, eğer birlikte olmak istiyorsanız hiçbir şey beni bundan çok mutlu edemez. | Open Subtitles | وعهداً إن كنتم تريدون لم شملكم -لا شيء يسعدني أكثر من ذلك |
| Ve yemin olsun ki, eğer birlikte olmak istiyorsanız hiçbir şey beni bundan çok mutlu edemez. | Open Subtitles | وعهداً إن كنتم تريدون لم شملكم -لا شيء يسعدني أكثر من ذلك |
| Silahlıyım Ve yemin ederim ki bir adım daha atarsanız ateş açarım. | Open Subtitles | انا معى مسدس ,واعدك باننى سوف اطلق النار عليك لو اقتربت اكثر. |
| O partiye bir arkadaşıma iyilik yapmak için gitmiştim Ve yemin ederim ki o atı hayatımda görmedim. | Open Subtitles | لقد كنت في الحفلة بناءً على دعوة صديقٍ عزيز، وأقسم بأني لم أقابل ذلك الحصان في حياتي قبل تلك المرة |
| Çok utanıyorum, Ve yemin ederim ki kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa, kafamı kazıtmaya bile razıyım. | Open Subtitles | وأقسم, أنني سأحلق رأسي إذا كان ذلك سيشعرك بشكل أفضل |
| Onun nerede olduğunu bildiğini biliyorum Ve yemin ederim ki onu bulmak için her birinizde delik açarım. | Open Subtitles | أعرف بأنك تعرفين أين هو وأقسم بالله سأطعن عبر كل واحد منكم حتى أجده |
| Ve yemin ediyorum ki Bu lanet iş bittiğinde Sana lanet bir dava açacağım. | Open Subtitles | وأقسم بالله أني سأقاضيك عندما ينتهي هذا الأمر |
| üzgünüm ve bu bir bahane olamaz biliyorum Ve yemin ederimki işimi etkilemesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أنا آسفة , حسناً , أنا أعرف بأن هذا مازال ليس عذراً وأقسم لكِ , بأنني لم أكن أنوي أن يأثر هذا على عملي |
| Evin içindeki işleri bitirdim, Ve yemin ediyorum çıkmadan evvel dışarıdaki işler de bitmiş olacak. | Open Subtitles | تم الإنتهاء من اللائحة الداخلية، وأقسم بالله بأني سوف أنهي اللائحة الخارجية قبل أن نغادر |
| Kahvesine uzandı Ve yemin ederim ki kupaya dokunmadı ama elinden uçtu gitti. | Open Subtitles | ، لقد أخذت قهوتها ، وأقسم بأنها لم تمس فنجانها ولكنه إنتقل إلى يدها |
| Ve yemin ederim o vuruştan bahsetmeyeceğim. | Open Subtitles | وأقسم بالرب لك أننى لن أتحدث عن موضوع الضربة |
| Evimi o kadar özledim ki Ve yemin ederim eğer çarpıştığım bir kişi daha eğilip özür dilerse | Open Subtitles | انا مشتاقة لوطني جدًا وأقسم واقسم إن اصطدمت بشخص آخر وانحنى لي واعتذر |
| Seni görmek için bir kadın geldi Ve yemin ederim onu durdurmanın tek yolu bana verdiğin tabancayı kullanmak olurdu. | Open Subtitles | ثمة امرأة ترغب في رؤيتك وأقسم لك إنني ما كنت لأستطيع إيقافها سوى بمسدسك |
| Ve yemin ederim bunu yaklaşık %60 daha az acıtır hale getirecek bir teknik var. | Open Subtitles | واعدك ان لدي طريقة.. ستخفف الالم بنسبة كبيرة. |
| Ama Margot'un peşine düşersen o da senin peşine düşer Ve yemin ederim bunun olmasını engellemek için buradan kaçarım. | Open Subtitles | لكن اذا سعيت خلف مارجوت ، سوف تسعى حولك واعدك سوف اخرج نفسي من هنا اذا كان علي ابقاء هذا من الحدوث |