"venezüella" - Traduction Turc en Arabe

    • فينزويلا
        
    • فنزويلا
        
    • فانزويلا
        
    • الفنزويلي
        
    • فينزولا لا
        
    • الفنزويلية
        
    Venezüella ile suçluların iadesi anlaşmamız yok. Open Subtitles و ليس لدينا معاهدة تسليم مجرمين مع فينزويلا
    Affedersiniz efendim, Venezüella rotasından uzaklaştık. Open Subtitles أستمحيك عذراً, سيدى , و لكن مسارنا بعيد عن فينزويلا
    Venezüella, Brezilya, Bolivya, Jamaika ve Gabon'da. Open Subtitles أتحكم فى سعر حبوب القهوة فى فينزويلا, البرازيل بوليفيا, جاميكا و جمهورية الجابون
    günde 2.2 ile 2.4 milyon varil petrol. Kuveyt ve Venezüella ile aynı kategoridedir. TED 2.2 الى 2.4 مليون برميل من النفط يوميا. نفس دور الكويت. نفس دور فنزويلا.
    - Ben Venezüella'ya gidiyorum. O yüzden yerime bakmalısın. Open Subtitles انا ذاهب الي فنزويلا لذلك ستغطي الاحداث بدلا مني
    Peki, mükemmel. Bu kadar delirdiysen, beni patronun parasıyla burada bırakıp Venezüella'ya kadar bütün yolu yürü sen. Open Subtitles حسناً , إذهب أيها المجنون إلى فنزويلا على الأقدام وأتركني هنا مع تلك الدراجه اللعينه
    Venezüella, Brezilya, Bolivya, Jamaika ve Gabon'da. Ama bir sorunum var. Open Subtitles فى فينزويلا, البرازيل بوليفيا, جاميكا و جمهورية الجابون
    Kıtanın kuzey ucundaki, Venezüella'nın Guajira Yarımadası. Open Subtitles شبه جزيرة جواجيرا في فينزويلا في النقطة الشمالية للقارة
    Nestor Venezüella'daki evine dönmeye karar verdi. Open Subtitles و من ثم قرر نيسترو أن يعود إلى وطنه فينزويلا
    yavaş ol ,Venezüella'yla görüşüyorum. Open Subtitles ابتعد يارجل فانا اتحدث الى فينزويلا
    - Hayır, hayır, çoğu öyle ama Kolombiya Venezüella ve Güney Amerika'nın diğer ülkelerinden de birkaç kişi var. Open Subtitles - لا، معظمهم من بيرو ,لكن هناك البعض من - كولومبيا، فينزويلا وبلدان أخرى من أمريكا الجنوبية
    17 Ekim 2004'te, 1976'da inşa edilmiş olan Venezüella'daki 56 katlı bir gökdelen 17 saati aşkın bir süre yandı ve yangın 26 kata sıçrayarak, sonunda çatıya ulaştı. Open Subtitles فى 17 أكتوبر، 2004, ناطحة سحاب من 56 طابق فى فينزويلا, بنيت فى 1976 إحترقت لأكثر من 17 ساعة وإنتشرت النيران فى أكثر من 26 طابق حتى وصلت لسطح البناية خمن ماذا ؟
    Güney Amerika. Brezilya ve Venezüella dağlarının kesiştiği ormanlar. Open Subtitles أمريكا الجنوبية , الأدغال المنعزلة حيث تلتقي البرازيل مع فنزويلا
    Venezüella'da az miktarda sahte evrak hazırlayan ve rüşvet alan sınır muhafızları var. Open Subtitles هناك حفنة من الناس يصنعون وثائق مزورة ويدفعون لحراس الحدود في فنزويلا
    Aşağılık herif Afganistan'da, Irak'ta, Venezüella'da hayatta kalmayı başardı ama başkentimizdeki bir botanik bahçesinde bıçaklanarak öldürüldü. Open Subtitles ابن العاهرة نجى من معارك افغانستان، العراق، فنزويلا ليموت طعناً حتى الموت في متنزه العاصمة
    Sam ABD'li bir iş adamını kurtarmak için Venezüella'da bir operasyonu yönetmişti. Open Subtitles عملية قام بها (سام) لإنقاذ الرهائن في فنزويلا لبعض رجال الأعمال الأمريكيين
    Venezüella'da soykırım yapıldığına dair suçlamalar tamamen asılsızdır. Open Subtitles إدعاءات زائفة تماما... بأن حملات إبداة جماعية... يتم ارتكابها في فنزويلا
    Irak, Afganistan, Suriye, İran, Lübnan, Pakistan, Venezüella Fransa, Kanada ve Alaska'da hala devam etmekte olan çatışmalar nedeniyle, Amerikan asker sayısı giderek azalmakta. Open Subtitles القوات الأمريكية أزدادوا نحافه بسبب الحروب التي مازلت مشتعلة مع العراق و أفغنستان و سوريا و لبنان و أيران و ليبيا و باكستان و فنزويلا و فرنسا و كندا و ألاسكا
    Brezilya ve Venezüella bu yarıkürenin en sıcak bölgeleridir. Open Subtitles البرازيل و فانزويلا كانت اكثر المناطق حراره في هذا النصف من العالم
    Venezüella Petrol Bakanı gelecekteki petrol sevkiyatlarını durdurup ABD'deki rafinerilerini kapatmakla tehdit etti. Open Subtitles وزير البترول الفنزويلي هدد بقطع شحنات النفط و بإغلاق مصانعهم هنا في الولايات المتحدة
    Venezüella'da, Caracas'ta. Böyle birini görememişsinizdir. Open Subtitles "من "كاراكاس" إلى "فينزولا لا يوجد له شبيه
    Venezüella hükümeti ormanı bir ay boyunca aradı. Open Subtitles الحكومة الفنزويلية فتشت الغابة لمدة شهر -ولم تعثر عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus