Peki, sen ve Verdel, beni zengin bir adam yapmanın yolunu buldunuz mu? | Open Subtitles | هَلْ قَرَّرْتُم أَنَتِ و " ستِيفِن فيرديل " كَيْفَ سَتَجْعَلُونَنِي رَجِلَ غَنِيٌّ ؟ |
Saçmalama, Verdel. | Open Subtitles | -لَا تَكَنُ مُثِيرَاً لِلسُّخْرِيَّةِ،" فيرديل". |
Evet, Doug Hollister, Steven Verdel. | Open Subtitles | -نِعْمَ. -دَوَّغُ هوليستر"," ستِيفِنَ فيرديل"". |
Ne tür bir oyun oynuyorsun Verdel? | Open Subtitles | -مَا نَوْعُ اللّعبةِ الَّتِي تُلَعِّبَهَا مَعي," فيرديل "؟ |
Tracy bu Steven Verdel Avukatımız. | Open Subtitles | -تَرِيسِي", هَذَا " ستِيفِنَ فيرديل". مُحَامِيُنَا". |
Verdel'i burada istemediğine emin misin? | Open Subtitles | -هَلْ أَنْتَ مُتَأَكِّدَةٌ أَنّكَ لَا تُرِيدِي " فيرديل", هُنَا ؟ |
Benim koşullarımda Verdel. | Open Subtitles | -عَلَى شُرُوطِيٍّ," فيرديل". -لَيْسَ لَكَ. |
Verdel için ne hissettiysen, benim için de hissedebilirsin. | Open Subtitles | -مَا شُعُورُكَ لـ " فيرديل", يَمُكَّنَّكَ الشُّعُورُ بِهِ لِأُجَلِّي. |
Neden burada buluşmak istedin Verdel? | Open Subtitles | -لِمَاذَا تُرِيدَ اللِّقَاءُ هُنَا," فيرديل "؟ -أَهَذَا هُوَ الْمَكَانُ الَّذِي جَلَبْتِ فِيهِ " ليزا " لِتُنَاوِلَ الْعَشَاءُ ؟ |
Teşekkür ederim, bay Verdel, yardımınız için. | Open Subtitles | شكراً لَك سيد ( فيرديل ) لمساعدتك |
Bay Verdel? | Open Subtitles | سيد ( فيرديل ) ؟ |