- Apache gürültü yapmaz. - Bak ne verdi bana. | Open Subtitles | ـ الأباتشي لا يحدث أية ضوضاء ـ انظري ماذا أعطاني |
Maçına hazırlanmak için kalkmadan önce, hayatıma yeni bir yön veren bir tavsiye verdi bana. | TED | وقبل أن ينهض للاستعداد لمباراته، أعطاني هذه النصيحة التي غيرت اتجاه حياتي بالكامل. |
Şoför hava üssünden gelen bu raporu verdi bana. Testlere başlamadan önce okusak iyi olur. | Open Subtitles | السائق ، أعطاني هذه التقارير من الهوائي الأفضل قراءته قبل الاختبار |
Teknik olarak, kılıbık mıyım bilmiyorum, ama bu lanet çağrı cihazını verdi bana. | Open Subtitles | عملياً ، لا أعلم بأن عاهرا جلدتني كل لكنها أعطتني جهاز نداء مذهل |
Bu o. Annem ölmeden önce bu resmi verdi bana. Aynı adam! | Open Subtitles | أمي أعطتني هذه الصورة قبل أن تموت نفس الشخص |
Piskoposum bilmiyor ama, tam olarak ne istediysem onu verdi bana: | Open Subtitles | لا يعرف الاسقف ذلك لكنه أعطانى ما اريده بالضبط |
ne kadar istersen o kadar verir senin gibi,seni verdi bana onu hep yanında mı taşıyorsun ? | Open Subtitles | أتعرفين ماذا ؟ مهما طلبت منه يعطيني مثلك ، لقد أعطاني إياك |
Size söyleyip duruyorum, telefon benim! O adam verdi bana, yemin ederim. | Open Subtitles | أؤكد لك هذا هاتفي، فقد أعطاني إياه أقسم لك |
Size söyleyip duruyorum, telefon benim! O adam verdi bana, yemin ederim. | Open Subtitles | أنا أخبرك بأن هذا الهاتف لي لقد أعطاني إياه، أقسم بك. |
23 Nolu Fona hisse senedi tiyolarını veren adamın ismini verdi bana. | Open Subtitles | أعطاني اسم الرجل الذي كان يموّل الصندوق 23 بمعلومات الأسهم |
Düğünü planlamaya topu topu 2 günümüz kaldı, ayrıca bir de bu dergiyi verdi bana. | Open Subtitles | لذا لدينا يومان متتاليان لتخطيط حفل الزفاف بالإضافة، أعطاني هذه للتحضير |
Evet, ve onu tehlikeye sokacak bir şey duyarsam ona haber vermem için bir bağlantı verdi bana. | Open Subtitles | أجل، و أعطاني طريقة للتواصل معهُ في حالة أني سمعتُ أي شيءٍ يعرضهُ للخطر |
Kitabınız, eşimi terk etme konusunda bir arkadaştan yardım alma cesaretini verdi bana. | Open Subtitles | كتابك قد أعطاني الشجاعة لكي أطلب من صديقي المساعدة لهجر زوجي |
Bir kutu dolusu plastik zımbırtıları verdi bana. | Open Subtitles | لقد أعطاني صندوقاً ممتلئاً بكل تلك الأشياء البلاستيكية الصغيرة. |
-Biz bir şey getirmedik ki. -Ray daha az önce verdi bana. | Open Subtitles | نحن لم نجلب الطعام - راي أعطاني اياه للتو - |
Ondan sonra, annem parası yettiği tek hediyeyi verdi bana çok iyi davrandı! | Open Subtitles | بعد ذلك، أعطتني أمّي الهديّة الوحيدة التي تقدر عليها لقد كانت تتصرّف معي بعطف و تسامح |
Evet, o benim tanrıçam. Hayatımın en mutlu günlerini verdi bana. | Open Subtitles | نعم هذه هي ديليلاي أعطتني أسعد أيام حياتي |
Quinn bu sezonun farklı olacağına dair de söz verdi bana. | Open Subtitles | كوين أعطتني وعد أن الموسم هذا سيكون مختلفاً |
Şikago'da en sevdiği 5 binanın isimlerini verdi bana. | Open Subtitles | أعطتني قائمة بأبنيتها الخمسة المفضلة في شيكاغو |
Annen mektubunun bir kopyasını verdi bana. | Open Subtitles | أمك أعطتني نسخة من الرسالة التي وصلتك |
Muhammed daha fazlasını yaptı, yepyeni bir dünya verdi bana. | Open Subtitles | محمد أعطانى أكثر , لقد أعطى كل العالم أكثر |
Sonra da eve bıraktım onu ve iyi geceler öpücüğü verdi bana yanağımdan. | Open Subtitles | وبعدها رافقتها إلى منزلها وأعطتني قبلة ليلة سعيدة على الخد |
- Bir arkadaşım verdi bana. | Open Subtitles | صديق أعطاه لى ؟ |