Gönlü zina yapmaya el vermediği için intihar etti. | Open Subtitles | قتل نفسه لأنّه لم يستطع إرتكاب جريمة الخيانة الزوجية. |
Çünkü, çünkü o beni benim onu gördüğüm kadar çekici bulmadı... bulmadığı ve aşkıma karşılık vermediği için mi? | Open Subtitles | لأنه... لأنّه لم يرني جذّابةً كما رأيته؟ أو لأنّه لم يحبّني بالمقابل؟ |
Öyleyse Panpiş ile vedalaşma şansı vermediği için Harken'i öldürmeli miyim? | Open Subtitles | إذن تظن أنّه عليّ قتل (هاركين) لأنّه لم يتركني أقوم بوداع (غام غام)؟ |
Bana gerçek adresini ve telefonunu vermediği için onu arayamıyorum bile. | Open Subtitles | لا يمكنني حتّى الإتّصال بها لأنّها لم تخبرني باسمها ولا عنوانها الحقيقيّين |
Korsika'ya gitmene izin vermediği için kızgın olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بأنّكِ غاضبة لأنّها لم تسمح لكِ بالذهاب إلى "كروسيكا". |
Sana vermediği için bakire oldu, değil mi? | Open Subtitles | لأنّها لم تهب نفسها لك، أصبحت عذراء؟ |