"vermemeliyiz" - Traduction Turc en Arabe

    • علينا أن لا
        
    • لاينبغي علينا
        
    • لا يجب علينا أن
        
    Fen bilimlerine beşerî bilimlerden fazla değer vermemeliyiz. TED يجب علينا أن لا نقدر العلوم أكثر من تقديرنا للتخصصات الإنسانية،
    Deccal ile ilgili akıldışı söylentilerin bizi etkilemesine izin vermemeliyiz. Open Subtitles عزيزي ادسو ، يجب علينا أن لا نقع تحت تأثير الإشاعات اللاعقلانية للمسيح الدجال
    Ona saldıracak zaman vermemeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن لا نعطيه الوقت للإستعداد للهجوم
    Hayır vermemeliyiz. Henüz değil. Open Subtitles كلّا, لاينبغي علينا ذلك ليسَ بالوقتِ الراهن.
    Hayır vermemeliyiz. Henüz değil. Open Subtitles كلّا, لاينبغي علينا ذلك ليسَ بالوقتِ الراهن.
    Bunun yanına kalmasına izin vermemeliyiz. Open Subtitles نحن لا يجب علينا أن ندع . الأمر يمر عليه بسلام
    Bu aralar hoş karşılanacak bir misafir olmadığımı biliyorum ama son zamanlardaki olayların geçmişimizi de silmesine izin vermemeliyiz. Open Subtitles أعرف انه ليس مُرحب بي تماماً في منزلك هذه الأيام ولكن لا يجب علينا أن نجعل تاريخنا الحالي يغطي على ماضينا
    11 tane ölen çalışanın unutulmasına izin vermemeliyiz Open Subtitles علينا أن لا نسمح لأنفسنا أن ننسى الرجال ال11 الذين لقوا حتفهم
    Ruhumuzun da onlarla ölmesine izin vermemeliyiz. Open Subtitles علينا أن لا ندع أرواحنا تموت معها
    Gitmesine izin vermemeliyiz. Open Subtitles ‫لا يجب علينا أن ‫السماح لها بشق طريقها
    Ortalığı velveleye vermemeliyiz. Open Subtitles لا يجب علينا أن نتحاور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus