Tamam. Ben de sen gelmeden ortalığa bir çeki düzen vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | للداخل كنت أحاول أن أنظم المكان قبل أن تأتي |
Yalnızca bu tekinsiz duruma son vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | .لقد كنت أحاول أن أضع نهاية لكلٍ تلك الرؤى والهواجس التي تطاردنا |
Kendim sızdırsam mı, karar vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أقرر إن كنت سأسرب المعلومات بنفسي أم لا |
Vişneli soda mı zencefilli gazoz mu alsam karar vermeye çalışıyordum, en iyisi | Open Subtitles | أحاول الاختيار بين صودا الكرز والبيرة, تعرفين ماذا؟ |
Ve içeride çok uzun süre bekledim, kahve mi yoksa çay mı içeceğime karar vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | وأذكر أنني تأخرت كثيراً في الداخل كنت أحاول الاختيار بين القهوة والشاي |
Yaptığınız iyiliğe karşılık vermeye çalışıyordum efendim. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أرد جميلك يا سيدي |
Ben masumum. Ona çantasını geri vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا بريء كنت أحاول أن أرجع للرجل حقيبته |
Yetkililere haber vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | من الواضح كنت أحاول أن أحذر السلطات |
Kilo vermeye çalışıyordum ve diğer kızlar gibi görünmeye çalışıyordum... | Open Subtitles | ...كنت أحاول أن أخس وكنت أحاول التّوهج كبقية الفتيات |
Ben sadece ona biraz akıl vermeye çalışıyordum. Sanırım dediklerimden hoşlanmadı. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أنصحه ولكن لم يعجبه كلامي |
Bir ders vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا كنت أحاول أن أعطيها درساً |
Moral vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون مصدر إلهام |
Destek vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | ...كنت أحاول أن أكون داعمة |
Senin beyninle düşünmeye çalışıyordum Keyes, Dietrichson öldükten sonra soracağın tüm sorulara cevap vermeye çalışıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أفكر بعقلك يا (كيز),أنا أردت أن تكون كل الأسئلة مُجابة... الأسئلة التى سوف تطرحها عندما يموت (ديتريكسون) |