"vermeye çalışıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • أحاول أن
        
    • احاول ان
        
    • أحاول إعطائك
        
    • أحاول تقديم
        
    • وأنا أحاول
        
    • أحاول تخفيف
        
    • أحاول منحك
        
    İyi biriyle mi yoksa kötü biriyle mi oturduğuma karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أقرر عما إذا كنت أجلس مع رجل صالح أم لا
    Maalesef, ben hâlâ onunla nasıl bir ilişki istediğime karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles للاسف .. مازالت أحاول أن أقرر مانوع العلاقة معها التي أرغب بها؟
    İstediğin şeyi vermeye çalışıyorum ama sen bunu çok zorlaştırıyorsun. Open Subtitles أحاول أن أعطيكِ ما تريدين، لكنكِ تجعلين الأمر عسير للغاية
    Bunun inanılmaz cesurca mı yoksa aptalca mı olduğuna karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles انا احاول ان اقرر هل هى كانت شجاعة مذهلة ام حماقة مذهلة
    Bak, Sana bir şans vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أنظر أنا أحاول إعطائك فائدة الشك
    Bana olan kibarlığından dolayı sana... teşekkür etmek için bir şey vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول تقديم شيئًا لك فحسب لأشكرك على مدى تصرفك بلطف تجاهي
    Ve şimdi bana yalan mı yerse karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles والآن انا أحاول أن اقرر ما إذا كان يكذب علي
    Büyük aptal mı yoksa büyük bir bilge mi olduğuna, ...karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles إننى أحاول أن أقرر إن كنت أنت أحكم الحكماء أم أغبى الأغبياء
    Buna bir anlam vermeye çalışıyorum ama biliyorum hiçbir anlamı yok. Open Subtitles ها أنا أحاول أن أفهم ماحدث رغم اني اعرف ان ليس معني له
    - Neyi? Neyi? - Sana aşkımı vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أمنحك كل شيء، أحاول أن أمنحك الحب
    Ona yanlız kalması için biraz zaman vermeye çalışıyorum ama zor oluyor. Open Subtitles فقط أحاول أن أعطيه مساحة بمفرده و لكن هذا صعب على كما تعرفون
    Birkaç mikrogram vermeye çalışıyorum da. Open Subtitles هيا أحاول أن أفقد بعض بعض الميكرو غرامات هنا
    Hanginizin daha beceriksiz yalancı olduğuna karar vermeye çalışıyorum. O mu sen mi? Open Subtitles أوَتعرفان، أحاول أن أقرّر من هو أسوأ كاذب، هو أم أنتَ
    Ama aynı zamanda nasıl bir insan olacağıma da karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles لكني أيضاً أحاول أن أقرر أي نوع من الأشخاص أنا.
    Sadece deli olup olmadığıma karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أقرر ما إذا كنت مريضا نفسياً أم لا.
    Bu işe bir anlam vermeye çalışıyorum yaptıklarına. Open Subtitles انا اعنى انا احاول ان اجعل الامر منطقيآ عنك
    Bir öğretmenle görüşüyorum da, ne renk kıyafet giyersem daha az solgun gözükürüm diye karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles انا ساقابل تلك المُدرسة و انا احاول ان اقرر
    Onlarla birlikteyken bütün dikkatimi onlara vermeye çalışıyorum. Open Subtitles حسنا, عندما اكون معهم احاول ان اركز 100% عليهم
    Senin bana daha önceden verdiğin gibi güzel bir tavsiye vermeye çalışıyorum ben de sana. Open Subtitles - لا أعلم- أنا فقط أحاول إعطائك نفس النصيحة الممتازة التي أعطيتني في وقت سابق
    Sana bir şans vermeye çalışıyorum. Biraz yardımcı ol. Open Subtitles جو " أنا أحاول تقديم فرصة لك لذا " أعمل معي بهذا
    Kullanıp kullanmamaya karar vermeye çalışıyorum. Open Subtitles وأنا أحاول أن أقرر ما إن كنت سآخذه أو لا
    Teşekkürler ama biraz kilo vermeye çalışıyorum. Open Subtitles شكراً لك لكنني أحاول تخفيف وزني.
    Kasabanın durumuyla ilgili size bilgi vermeye çalışıyorum dedektif. Open Subtitles فقط أحاول منحك نظرة على هذه المدينة أيّها المحقق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus