"vesaire vesaire" - Traduction Turc en Arabe

    • بلا بلا
        
    • إلى آخره
        
    • وهلم جرا وهلم جرا
        
    • إلخ إلخ
        
    • هلمجرا
        
    "Pantolon kardeşliğinin birinci, ikinci üçüncü kuralı şudur." Vesaire Vesaire. Open Subtitles بلا بلا بلا بلا القاعدة الأولى والثانية والثالثة للبنطال بلا بلا بلا
    Bagırıyorsunuz, "Vesaire Vesaire... Kim bu cocuk?" TED وبدأت بالصراخ. تقول " بلا بلا بلا بلا ، من هو هذا الشاب ؟ "
    "Ben Drakula. Vesaire Vesaire." Open Subtitles مثل أنا دراكيولا , بلا , بلا , بلا
    45'lik mermi, 45'lik mermi, 45'lik mermi, vesaire, vesaire, vesaire. Open Subtitles رصاصة من عيار 45، رصاصة من عيار 45 من عيار 45 ، إلى آخره، إلى آخره
    Geçmiş, durum güncelleme, vesaire, vesaire, vesaire... Open Subtitles الملف الفني، التاريخ، صيانة الحالة، إلى آخره، إلى آخره، إلى آخره.
    Oyuncak bir ayıya sıkıca sarılmış olduğunuzu görmemle, Vesaire Vesaire. TED أرى أنكم تمسكون بدمية دب، وهلم جرا وهلم جرا.
    Tişörtü kimlerin aldığını bir düşünün toplumumuzun ne diyeceğini Vesaire Vesaire. Open Subtitles فلنكتب مقالاً عن المشتريين وماذا يقال عن مجتمعنا، وإلخ إلخ إلخ
    Eğer bir şeyi anlamıyorsa, sadece, "vesaire, vesaire" diyebilirim. TED إذا كنت لا أقدر على فهم شئ ما، يمكنني فقط القول، " هلمجرا، هلمجرا."
    Hayatımda hiç "Vesaire, vesaire" demedim. Open Subtitles لم أقل هذا في حياتي بلا , بلا , بلا
    Bakalım Vesaire Vesaire Ateşli/Deli grafiğinde ne durumda. Open Subtitles لنرى كيف تبدو (بلا بلا) في مقياس الجنون والإثارة
    Bu hafta... Vesaire, vesaire, vesaire. Open Subtitles " هذا الإسبوع " " بلا بلا بلا "
    Beş numara Vesaire Vesaire. Open Subtitles "الرقم خمسة "بلا بلا بلا أبيغال سبنسر) الموسم 3 الحلقة 5)
    Bir gün Vesaire Vesaire ismi neonları süsleyecek. Open Subtitles يوماً ما الأسم (بلا بلا) سيسطع
    Hepsini duydum, "Vesaire, Vesaire, Vesaire." Open Subtitles كل ما أسمعه "بلا,بلا,بلا"
    Cumhuriyetçilerin ve Demokratların şey yapabilmesini seviyorum, biliyorsun işte, vesaire, vesaire. Open Subtitles أحب عندما يستطيع الجمهوريين والديموقراطيين, تعلم إلى آخره
    Vesaire, vesaire. Open Subtitles رأيت وجه العدو إلى آخره ، إلى آخره
    Vesaire, vesaire. Open Subtitles رأيت وجه العدو إلى آخره ، إلى آخره
    Böylece hakkınızda az çok bir fikre sahip olurum, neleri sevebileceğiniz nasıl bir işle meşgul olabileceğiniz, Vesaire Vesaire. TED لذا فأنا أحصل على فكرة أساسية حول ما كنت قد تكون على وشك القيام به، ما قد تحب، ما قد تكون تفعله كمهنة، وهلم جرا وهلم جرا.
    Ve en ünlü vaka da aslında 60 milyon dolarlık hükümet parasının bir burslar serisinde dağıtıldığı, ve bu bursların tanıtımının yapılmadığı Vesaire Vesaire, bizim Gizli Burs Skandalı olarak adlandırdığımız vakadır. TED والحالة الأكثر شهرة ما سميناه "فضيحة المنح الدراسية السرية"، حيث في الواقع كان هناك حوالي 60 مليون دولار في إيرادات الحكومة التي تفرقت في سلسلة من المنح الدراسية، ولم يُعلن عن هذه المنح الدراسية، وهكذا وهلم جرا وهلم جرا.
    Tamam, harika. Nehre gideriz, sonra Vesaire Vesaire yaparız, tamam mı? Open Subtitles حسناً, عظيم, و من ثم نرمي بالخاتم إلى النهر المصهور و إلخ إلخ, صحيح؟
    Dahice konuşmalar, çok fazla sayıda bu yeşil renk, vesaire, vesaire. TED تقييم "بارعة"، الكثير من هذا اللون الأخضر، هلمجرا، هلمجرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus