Vida Surat birini öldürdüğü zaman herkesin görmesini ister. Ya da, başkasına öldürtür. | Open Subtitles | عندما سكروفيس يقتل هو يريد كُلّ شخص ان يرى بأنّه فعلها أَو طلبها |
Vida Surat öldü! Şimdi, ya kasabadan gidin, ya da ölün! | Open Subtitles | سكروفيس قد مات الآن اخرج من هذه البلدة أَو انك ستموت |
O işaretler Vida Surat adında bir adam tarafından yapıldı. | Open Subtitles | تلك العلامات وضعت هناك من قبل رجل اسمه سكروفيس |
Bir de Vida Surat adında bir pislik var, onu da istiyorum. | Open Subtitles | هذه القطعة الأخرى من القرف سكروفيس انا أريده |
Bizi herkes görecek ve Vida Surat, ne kadar iyi arkadaş olduğumuzu öğrenecek. | Open Subtitles | كل شخص سيرانا سوية و سكروفيس سيكتشف كم اننا رفاق جيدين |
Beş yıldır Vida Surat'ın peşindeyim dostum. | Open Subtitles | يا رجل انا كنت الاحق سكروفيس لخمس سنوات طويلة كما يرى؟ |
Ben Jamaikalı bir polisim dostum, Vida Surat benim kariyerim olmuş! | Open Subtitles | انا شرطي جامايكي يا رجل و سكروفيس هو غايتي |
Bu sokaklar, Vida Surat'ın büyüyüp dünyaya açıldığı yerlerdir. | Open Subtitles | هذه الشوارعَ التي تنجب الجيل مثل سكروفيس في العالم |
Vida Surat'ın iki kafası ve dört gözü vardır. | Open Subtitles | سكروفيس عنده رأسان وأربعة عيون وهذا هو السر إلى سحرِه |
Buluşmayı kabul ettiğin için sağ ol. Sana bir mesajım var. Vida Surat öldü. | Open Subtitles | شكراً لأَخذك هذا الإجتماع يا رجل َلدي رسالة لك سكروفيس قد مات |
Vida Surat'ın nerede olduğunu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | انا اريد ان اعرف اين يكون سكروفيس |
Vida Surat beni, senden bin kat daha kötü bir şekilde öldürür. | Open Subtitles | سكروفيس سيقتلني آلاف القتلات أسوأ منك |
Vida Surat, Jamaika'ya döndü. | Open Subtitles | سكروفيس عاد إلى جامايكا |
- Vida Surat ölmemiş. | Open Subtitles | - سكروفيس ليس ميت سكروفيس ليس ميت |