Kalbimin vidalarını. O, beni paramparça etti. Tanrı yani. | Open Subtitles | أنا أحتاج براغي من أجل قلبي، لقد جعل مني الرب كسير الفؤاد |
O da vidalarını kaybetti, kalbinin vidalarını. | Open Subtitles | إنه يفتقد البراغي أيضا، براغي من أجل قلبه |
- O ölmedi. Billy'nin sihirli noktasını bildiğinden devasa avizenin vidalarını gevşeten tabii ki, sendin, Clizby. | Open Subtitles | بالطـبع يا (كليذبـي) كان أنت من قام بفـك براغي الثريـا الضخمـة |
Dizel motor vidalarını sıkmak için yeterince uzun değiller. | Open Subtitles | ليسوا بالطول الكافي لكي يثبتوا البراغي في محركات الديزل |
Mitek vidalarını bağlayalım. | Open Subtitles | دعنا نَرْبطُ في براغي mitek. |
Tony güverte vidalarını sever. | Open Subtitles | .توني) يحب البراغي) |