Mesela votkaya dayanıklılığın. | Open Subtitles | قدرتك على شرب الفودكا بالتأكيد واحدة منها |
Ne demezsin, kahroluyorlar. Kederden, kendilerini sigaraya ve votkaya vurdular. | Open Subtitles | انهم جميعا محطمون هناك مع الفودكا والسجائر |
Ne demezsin, kahroluyorlar. Kederden, kendilerini sigaraya ve votkaya vurdular. | Open Subtitles | انهم جميعا محطمون هناك مع الفودكا والسجائر |
Ve şimdi tek düşündüğü kendisi ve votkaya olan bağımlılığıydı. | Open Subtitles | والأن يعتبر نفسه مصاباً بإدمان صحي على الفودكا |
Ayrıca votkaya yatırılmış ringa balığı kokusunu da almamışsındır. | Open Subtitles | و لا يمكن ألا تلاحظي رائحة الفودكا النفاذه |
Kimse servis kusursuz olmadığı sürece şişesi 20 dolarlık bir votkaya 1000 kâğıt bayılmaz. | Open Subtitles | انظري, لا أحد سيدفع ألف دولار لعلبة من الفودكا بـ 20 إلا إذا كانت الخدمة خالية من العيوب |
Evet, votkaya batırılmışsa olabilir. | Open Subtitles | نعم ، لو أنها وضعت بإناء فيه الفودكا |
İki parmak votkaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك في بعض الفودكا ؟ |
Biraz daha votkaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحتاج مزيدًا من "الفودكا". |
İronik otoportrelerle milliyet, cinsiyet ve sosyal meseleler hakkındaki pek çok klişeyi ifşa etmek üzere 6 sene önce yola koyuldum — ["Rusum. Uyuşturucu, silah, çocuk pornosu satarım!"] ["Votka = su. votkaya bayılırım!"] (Gülüşmeler) — bir mesaj vermek için fotoğrafı araç olarak kullanarak. ["Benimle evlen, vizeye ihtiyacım var."] Bugün hâlâ kamera önünde performans gösteriyorum ve Harika Kadın (Wonder Woman) gibi cesur olmaya çalışıyorum. | TED | بدأت مشواري منذ 6 سنوات بصور شخصية ساخرة لكشف العديد من الصور النمطية عن الجنسيات والأجناس والقضايا الاجتماعية ["أنا روسية. أنا أبيع المخدرات والأسلحة وإباحية الأطفال!"] [". الفودكا هي االماء = أحب الفودكا!"] (ضحك) - استخدام التصويروسيلتي لإرسال رسالة. ["تزوجني، أحتاج تأشيرة دخول".] اليوم. ما زلت أؤدي أمام الكاميرا وأحاول أن أكون شجاعة مثل المرأة الخارقة. |