Bir şeyi vuracak mısın yoksa aval aval bakacak mısın? | Open Subtitles | هل ستطلق النار على شيئ أم ستستمر بالتحديق؟ |
Ne yani, saatte 130'la giderken vuracak mısın beni? | Open Subtitles | ماذا, هل ستطلق النار على ولم يبقى الا 80 ميل نقطعهم خلال ساعة؟ |
Bu füze, iki dakikadan daha kısa süre içinde vuracak, | Open Subtitles | هذا الصاروخ سيضرب هدفه فى أقل من دقيقتين, سيدى السفير |
- Ama yine vuracak. - Vurmaz. Ona dokunmayı kes. | Open Subtitles | لكنها ستضربني مره اخرى - قالت انها لن تفعل ذلك مجرد ان تتوقف عن لمسها- |
Şu elinde silah olan adam seni vuracak mı? | Open Subtitles | , و هذا الرجل ذو المسدس هل سيطلق النار عليك؟ |
Bir dahaki sefere vuracak mısın? | Open Subtitles | هل ستطلق النار على نفسك في المرة القادمة؟ |
Nezaketen önce bizi vuracak mısın yoksa diri diri yakacak mısın? | Open Subtitles | هل ستجاملنا ام انك ستطلق النار علينا اولا او انك , ستقوم بحرقنا احياء فقط ؟ |
Güzel, bilgili ve silah çalışıyor mu diye seni yüzünden vuracak biri. | Open Subtitles | إنها جميلة وراقية ، لكانت ستطلق النار عليك في الرأس فقط لتتأكد من أن السلاح يعمل |
Beni vuracak mısın? | Open Subtitles | هل ستطلق النار عليّ لأنني أحاول الوصول إلى ابني؟ |
Ne yapacaksın? Beni vuracak mısın? | Open Subtitles | ماذا ستفعل الآن هل ستطلق النار علي |
Evet, gerçekten o zaman, Obadiah Kitabı'nda yazdığı gibi bir adam eşeğine vuracak ve yeğeninin eşeğine ve yeğenin ya da eşeğin yakınında olan herkese. | Open Subtitles | نعم, في ذلك الوقت ورد ذلك في كتاب عبيدة سيضرب رجل حماره وحمار نسيبه وكل من بجوار النسيب أو الحمار |
Şimdi Bhura vuracak. | Open Subtitles | لم يستطع بوفان احراز الفردي بهورا سيضرب الان |
Şimdi bana vuracak mısın? | Open Subtitles | هل ستضربني الآن؟ |
- Baba, lütfen, vuracak seni. - Sana hiçbir şey öğretemedim mi? | Open Subtitles | أبى، أرجوك، سيطلق النار عليك ألم أعلمك أي شيء ؟ |
O anda "Beni vuracak ve cesedimi nehre atacak" diye düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
Peki ya polis, insanları nasıl vuracak ki? | Open Subtitles | كيف يفترض للشرطة أن تطلق النار على أحدهما؟ |
Tamam, ama bu defa birini vuracak olursa, umarım bu kişi sen olursun. | Open Subtitles | إن أطلقت النار هذه المرة على أي أحد فإنني آمل أن تكون هو انت |
Eğer ifade vermezsem beni vuracak mısın? | Open Subtitles | هل ستضع مسدساَ على رأسي ؟ هل ستقتلني إن لم أشهد ؟ |
Dün olanlar yüzünden gerçekten birini vuracak mısınız? | Open Subtitles | أنت في الحقيقة ستضرب شخص ما بسبب ما حدث أمس؟ |
- Bana yine vuracak mı? | Open Subtitles | حسنا هل سيقوم بضربي مرة أخرى؟ لا |
Başkan iyiliğe inanmasa da savunmasız kadınları ve çocukları vuracak değildir. | Open Subtitles | بقدر ما هو الرائد آثم، فأنه لن يطلق النار على النساء والأطفال العزَل |
Sapanı şu dev kaya parçasını vuracak kadar çekebilir misin? | Open Subtitles | هل تظن انه يمكنك ان تسحب النبله الى الخلف بما يكفى لضرب ذلك المبنى الضخم؟ |
Olay şu ki, 2050 alaka kuramadığımız kadar uzak bir gelecek gibi, daha da önemlisi, yaptığımızı yapmaya devam edersek, çok daha yakın bir zamanda bizi vuracak. | TED | إن عام 2050 ما زال بعيدًا فلا يمكننا توقع ما سيحدث وقتها، والأكثر أهمية، إن واصلنا فعل ما نقوم به الآن ستضربنا الأزمة أسرع مما نتخيل. |
Formu onaylamazsam beni vuracak mısın? | Open Subtitles | أستطلق النار علي إذا لم أوافق علي الوثيقة ؟ |
Sol taraftan vuracak. Sopasını sola çevirdi. | Open Subtitles | ستصوب ناحية اليسار عصاها تتجه ناحية اليسار |