"vurmadın" - Traduction Turc en Arabe

    • تطلق النار
        
    • تضرب
        
    • لم تقتل
        
    • تطلقي النار
        
    • لم تطرق
        
    • لم تطلق
        
    • تضربيها
        
    • تطلق على النار
        
    • تطلق عليه
        
    Niye beni bağlamadın ve bacağımdan vurmadın peki? Open Subtitles حسناً , لمَ لم تقيدني و تطلق النار على ساقي ؟
    Ayrıca aylardır hiç kimseyi vurmadın. Bu doğru. Open Subtitles أنك لم تطلق النار على أحد منذ ستة شهور هذا صحيح
    - Ama çocuğa vurmadın. Open Subtitles لكنك لم تضرب الصبي
    Çünkü çocuğa vurmadın. Open Subtitles لأنك لم تضرب الصبي
    Daha önce birini vurmadın, di mi Bob? Open Subtitles أنت لم تقتل رجلاً من قبل قطّ أليس كذلك يا (بوب)؟
    O yüzden istasyonda beni vurmadın. Open Subtitles لذلك لم تطلقي النار على رصيف المحطة
    Bir dakika. Kimseyi vurmadın. Unutmuşum. Open Subtitles تذكرت ، لم تطلق النار أبدا ، ولا حتى كنت في الجيش
    Jonathan, sen Lionel'ı vurmadın. Open Subtitles جونثان لم تطلق النار على ليونيل
    Ne yaparsam yapayım beni vurmadın. Open Subtitles , لكن مهما فعلت أنا أنت لم تطلق النار
    Ama yardımcısını vurmadın. Open Subtitles لكنك لم تطلق النار على المعاون
    Yuri'yi neden vurmadın Chuck? Open Subtitles تشاك لماذا لم تطلق النار على يوري ؟
    Zavallıyı vurmadın değil mi? Open Subtitles لم تطلق النار عليهما، صحيح؟ -لا، أفعلتها أنت؟
    -Hayır daha vurmadın topa Open Subtitles ليس حتى تضرب العمود
    Adama vurmadın bile. Open Subtitles لم تضرب الفتى حتّى.
    Az önce bu maymuna vurmadın mı? Open Subtitles ألم تضرب هذا القرد للتو؟
    Kendini vurmadın, değil mi? Open Subtitles لكن لم تقتل نفسك
    Neden o domuzu vurmadın? Open Subtitles لماذا لم تقتل ذلك الخنزير؟
    Kimseyi vurmadın. Ben de ölmedim. Open Subtitles لم تطلقي النار على أحد ولم أمت
    Niye vurmadın? Open Subtitles لم َ لم تطرق الباب ؟
    Yüzüne vurmadın, değil mi? Open Subtitles إنك لم تضربيها على الوجه, اليس كذلك؟
    Seni vurmalıydım! - Peki O halde neden vurmadın beni? Open Subtitles -اجل , ولماذا لا تطلق على النار اذن ؟
    "E niye onu vurmadın?"dedim, "Onu vurmak mı?" dedi ve... Open Subtitles -سألته " حسنا, لماذا لم تطلق عليه النار؟ قال الرجل " أُطلق عليه النار"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus