Sopalarla küçük toplara vururlar. | Open Subtitles | بعض الأشخاص يرتدون لبس مضحك يضربون كرات صغيرة بالهراوات |
Ben de haberlerde duydum polisler mahallelerde önce vururlar sonra sorgularlarmış. | Open Subtitles | لقد سمعت في الأخبار أنهم يضربون الناس في الأحياء الفقيره هم يطلقون النار أولاً ثم يسألون لاحقاً |
Ana fikir, panik olmamak ve koşmamak. O zaman sizi sırtınızdan vururlar. | Open Subtitles | الفكرة هي ألا تخاف، وتهرب لأن عِنْدَئِذٍ سيطلقون النار عليك من الخلف. |
-Seni sokakta vururlar | Open Subtitles | سوف يطلقوا عليك النار إذا عثروا عليك فى الشارع |
Kızılderililer ağaçların etrafında ne vururlar merak ediyorum. | Open Subtitles | لا عجب أن الهنود يطلقون النار ويصيبون الأشجار |
Merkez vurulursa kalanlari da vururlar. | Open Subtitles | إذا ضربوا هذه القاعدة، فإنهم سيضربون البقية. |
Kaçmaya çalışırsak bizi vururlar. | Open Subtitles | سيقتلونا إذا حاولنا الهرب |
Muhtemelen seni vururlar. Şaka yapıyorum. Kaygılanma. | Open Subtitles | محتمل يقتلونك, أنا أمزح ستكون الأمور على مايرام |
- Bu adamlar etrafta dans eder ve zar zor birbirine vururlar. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص يتراقصون و بالكاد يضربون بعضهما |
bazen kafalarını vururlar. | Open Subtitles | أحياناً يضعون الصلصة فيها أحياناً يضربون رؤوسهم |
Sorunu çözene kadar kafalarını o soruna vururlar. | Open Subtitles | يضربون برؤسهم المُشكلة حتى يحلّونها. |
Bu, önce vururlar, sonra sorarlar demek. | Open Subtitles | هذا يعني أنهم سيطلقون النار فور رؤيته بدون تردد |
Bizi bulurlarsa gördükleri yerde vururlar. | Open Subtitles | إذا ما عثروا علينا, فإنهم سيطلقون النار علينا. |
Bunlar seni alnından vururlar. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لديهم تعليمات أن يطلقوا النار بِمجرد رؤيتُك |
Seni, umarım mutfağımda vururlar cesedini dışarı sürükleyip, tekrar vururlar. | Open Subtitles | آمل أن يطلقوا عليك النار, آمل أن يطلقوا عليك النار في مطبخي وبعد أن يسحبوا جثتك للخارج ! يطلقون عليك النار مرة أخرى |
Şimdi olmaz Barin! Düğünde bulunmazsam beni vururlar. | Open Subtitles | إذا لم اكن موجودة في الزفاف سوف يطلقون النار على |
Her seferinde birini vururlar. | Open Subtitles | انهم يطلقون النار على واحد في حمولة كل سفينه |
Bir uçağı vururlar ve hepsi alevler içinde kalır. | Open Subtitles | , إذا ضربوا طائرة واحدة . كل شىء سيحترق |
- Oraya varır varmaz bizi vururlar! | Open Subtitles | -هل جننت ؟ سيقتلونا فورا |
Seni vururlar ve ganimet niyetine rozetini alırlar. | Open Subtitles | سوف يقتلونك ويأخذون شارتك كتذّكار للإنتصار. |
Bizi görürlerse vururlar. | Open Subtitles | إن رأونا، فسيطلقون النار علينا. |
Bizi gecip gitsen bile disarida bir SWAT timi var seni gordukleri gibi vururlar, | Open Subtitles | حتى لو تجاوزتنا فهناك فريق تدخل سريع بالخارج و سيردونك في لمحة |