Wadiya'lı bu kaçık gerçekten de nükleer silaha sahip mi? | Open Subtitles | هل الكلب المسعور لدوله واديا لدية اسلحة نووية ؟ |
Yeni Wadiya anayasasını hazırladım ve Wadiya Bağımsızlık gününde yani 5 gün sonra imzalayacağım. | Open Subtitles | سأقوم بكتابة دستور جديد لدولة واديا وسأوقعة خلال خمسة ايام ، بيوم استقلال دولة واديا. |
Wadiya petrollerini satabileceğim. Gazprom, | Open Subtitles | سيكون بمقدوري ان ابيع حقوق تنقيب نفط واديا, كازبورم |
Sen o şerefsiz Aladeen'e karşı duran Wadiya'lı muhalefetsin. | Open Subtitles | انت المواطن من واديا الذي وقف امام الطاغية علاء الدين. |
Yarın sabah imzalanacak olan anayasa ile birlikte, demokrasi birkaç saat içerisinde Wadiya'ya gelecek. | Open Subtitles | مع توقيع الدستور الجديد صباح الغد, حكومة واديا على بعد ساعات من الديمقراطية, |
Wadiya lideri General Aladeen ulus tarihinin ilk demokratik anayasasını imzalıyor. | Open Subtitles | الادميرال الجنرال علاء الدين من واديا سيقوم بتوقيع اول دستور ديمقراطي في تاريخ بلادة. |
Wadiya halkı ülkelerinde açılacak bu yeni sayfayı kutlamak için sokaklardalar. | Open Subtitles | شعب واديا يحتفلون بما سيكون فصلاً جديداً في حياة بلادهم. |
...ve Wadiya'ya demokrasi getirecek. | Open Subtitles | وستحول دولة واديا الى دولة ديمقراطية. |
Yani, Wadiya artık bir demokrasi ülkesi. | Open Subtitles | اذا ً ، دولة واديا ستكون ديمقراطية. |
Wadiya'nın güney petrol sahalarını size vereceğim. | Open Subtitles | ستتحكم بنفط واديا في الحقول الجنوبية. |
Hepimiz burada, küçük Wadiya'dayız. | Open Subtitles | جميعنا نعيش هنا في واديا الصغيرة. |
Ben Wadiya'nın en iyi aktörüyüm. | Open Subtitles | انا الممثل الاول في دولة واديا. |
Hiçbirşeyin olmaksınız 4 adet Wadiya Altın Küresi alamazsın. | Open Subtitles | حصلت على واديا كولدن كلوب لاربعة سنوات. |
Evet! Aslında, Wadiya'da suçtu. | Open Subtitles | اجل ، حسناً ، انها جريمة في واديا. |
Ben 22 yıldır Wadiya baş cerrahıydım. | Open Subtitles | لقد كنتُ رئيس الجراحين في " واديا" لل 22 سنة الماضية. |
Bu anayasa yalnızca yabancı petrol şirketlerinin güzel ülkem Wadiya'yı sömürmesi için hazırlanmış bir safsatadır. | Open Subtitles | هذا الدستور ليس سوى مجرد رخصة لشركات النفط والاهتمال الاجنبي لتدمير واديا الحبيبة! |
Wadiya'da bir rivayete göre, | Open Subtitles | تبعا لصحف دولة واديا, |
Wadiya petrollerini asla satmayacağım üzerine. | Open Subtitles | ان لا ابيع نفط دولة واديا. |
Wadiya'da olacağı gibi! | Open Subtitles | تماماً كما ستصبح واديا قريباً! |
Wadiya'da olduğunuza yemin edeceksiniz. | Open Subtitles | ستحلف بأنك في واديا. |