"weather dağı" - Traduction Turc en Arabe

    • ماونت ويذر
        
    • ماونت ويزر
        
    Ama bundan sonra, Weather Dağı'ndaki halkımızı nasıl kurtaracağımızı konuşacağız. Open Subtitles حينما ينتهي الأمر , سنتحدث حيال كيفية إخراج قومينا من ماونت ويذر.
    - Weather Dağı'nda 47 kişi hapsolduk. Open Subtitles سبعة و أربعون منا محاصرون داخل ماونت ويذر.
    Ya kaybederiz ve Weather Dağı bizi öldürür, ya da kazanırız ve arkadaşlarımız öldürür. Open Subtitles أما أن نخسر و يقلتنا قوم ماونت ويذر جميعاً أو نربح و يقتلنا أصدقاؤنا الجدد.
    Bu yüzden Weather Dağı'ndaki çocuklara için savaşmıyorsun. Open Subtitles ذلك سبب عدم مقاتلتك لأجل أولئك الفتية في ماونت ويذر
    Weather Dağı'ndaki çocukların iyi olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles أفترضُ بأن الـفتيان في ماونت ويذر بـخير.
    Tondc'yi tahliye etseydik Weather Dağı muhbirimiz olduğunu anlardı. Open Subtitles إذا أخلينا تونديسي سـيعلم من في ماونت ويذر بأن شخصاً ما أمدنا بالمعلومات.
    Weather Dağı'yla anlaşma yaptı, halkını serbest bıraktı. Open Subtitles لـقد عقدت إتفاقاً مع ماونت ويذر لـتحرير الأرضيين , والآن نحن لـوحدنا.
    Dışarıda başka bir Weather Dağı varsa Dünyalılar mutlaka biliyordur. Open Subtitles إذا كان هناك "ماونت ويذر" آخر بالخارج الأرضيون سيعلمون بشأنه!
    Son savaştan önce, Weather Dağı askerî bir üs idi. Open Subtitles قبل الحرب الأخيرة، " ماونت ويذر " كانت قاعدة عسكرية بُنيت داخل الجبل
    Ve amacımıza ulaşmak için, halkımızı Weather Dağı'ndan çıkarmak için işbirliği yapmalıyız. Open Subtitles لـنا لبلوغه لأجل أن نخرجَ قومنا من ماونت ويذر عليناأننعملسوياً...
    Weather Dağı'nda insanlarımızın başı belada. Open Subtitles قومنا داخل ماونت ويذر في ورطة.
    Son savaştan önce, Weather Dağı'nın içinde askerî bir üs inşa edilmişti. Open Subtitles قبل الحرب الأخيرة (ماونت ويذر) كانت" "قاعدة عسكرية بنيت داخل جبل
    Weather Dağı'nda hayat var. O erzakları derhâl bulmalısınız. Open Subtitles ماونت ويذر) هو الحياة, عليكم أنْ) تحددوا موقع هذه المؤن فوراً
    Şu anda tek meselemiz Weather Dağı'na ulaşmak. Open Subtitles حسنٌ, كلّ ما يهما الآن هو (الوصول لـ(ماونت ويذر
    Weather Dağı'na ulaşmamız lâzım. Open Subtitles علينا أن نصل إلى (ماونت ويذر) ليس لأنّ المستشار قال ذلك
    Bunu yapmak için de Weather Dağı'nı derhâl bulmalısınız. Open Subtitles لتفعلوا ذلك, عليكم إيجاد (ماونت ويذر) فوراً
    Weather Dağı'na karşı tek şansımız birlikte savaşmaktan geçiyor. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة ضد (ماونت ويذر) لو حاربنا سوياً.
    Son savaştan önce, Weather Dağı'nın içine askerî bir üs inşa edilmişti. Open Subtitles (قبل الحرب الأخيرة (ماونت ويذر كان قاعدة عسكرية بنيت في جبل
    Weather Dağı'ndaki bu insanlar hakkında hiçbir şey bilmiyoruz. Open Subtitles نحن لا نعرف شيئاً عن هؤلاء (الناس في (ماونت ويذر
    Weather Dağı hakkında bilgi toplayıp Kane'in önderliğinde bir tim yollayacağız. Open Subtitles (سنتحرى عن (ماونت ويذر (و نرسل فريقاً خلف (كاين
    Weather Dağı'ndaki arkadaşlarımıza böyle mi yardım edeceğiz? Open Subtitles أهذه أفضل طريقة لمساعدة قومنا في (ماونت ويزر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus