"yöre" - Traduction Turc en Arabe

    • المحليين
        
    • المحليون
        
    • المحليات ظنن
        
    teminat altına alması ile ilgili. böylece yöre halkı bunlara katılabilsin. TED وبتحرير بعض القطاعات التي يمكن للسكان المحليين من ولوجها.
    yöre halkı tımarhaneden kaçmış bir delinin yaptığını iddia ediyormuş. Open Subtitles ولكن الناس المحليين ادعوا انه كان مجنون هارب
    Gidip yöre halkıyla tanışacak mıyız? Open Subtitles إذاً ، أتريد أن تقابل المحليين أم ماذا ؟
    yöre sakinlerine kalırsa, refakatçi o veya bu şekilde... hamisini öldürmüştü. Open Subtitles الناس المحليون يعتقدون ذلك بشكل أو بآخر بانها قتلت وليت نعمتها
    yöre halkı ne der biliyor musun? Open Subtitles أتعرفون,يقول السكان المحليون أنه عند حدوث عاصفة جليدية سيئة
    Eminim ki yöre kızları seni çok çekici buldular Open Subtitles أراهن أن البنات المحليات ظنن أنك كنت الأكثر وسامة
    Burada, 1941 sonbaharı başlarında yöre sakinlerinden çalışmaya elverişsiz olarak seçilen az sayıda Yahudi de öldürülmüştür. Open Subtitles عدد قليل من اليهود المحليين اُختيروا كغير قادرين على العمل وقُتلوا أيضاً هنا فى بداية خريف 1941
    Buradaki yöre sakinleri bu adı vermişler çünkü havanın ve dağların tanrı tarafından tek amacı insanları öldürmek için yaratıldığına inanırlar. Open Subtitles الذى أُطلِق بواسطة المحليين هنا لانهم يؤمنون بان المناخ والجبال قد خلقوا بواسطة الإله لأجل غرض محدًد للقضاء على الناس
    Daniel eminim ki yöre halkı tarafından uyarılmıştır. Open Subtitles وأنا متأكد من أن دانيال حذر من السكان المحليين
    yöre sakinleri araziyi işgal ediyor, sorun yaşanacak. Open Subtitles الناس المحليين يحتلون الأراضي ، ستكون هناك مشاكل
    Ancak gidecek başka yerleri olmayınca, yöre halkı da buraya gelir. Open Subtitles السكان المحليين يأتون إلى هنا فقط عندما لا يمكن أن تذهب أي مكان آخر.
    yöre sakinleri falan. Tesisatçılar, bahçıvanlar, temizlikçiler. Open Subtitles لأرقام السكّان المحليين ، كالسبّاكين والبستانيين والخادمات
    Kirlenen kaynaklar yöre halkının çoğunu uzaklaştırmış. Open Subtitles لكن تدفق ، الآبار القذرة أدى إلى رحيل تقريباً جميع السكان المحليين
    Çıkıp yöre insanlarıyla dost olman için sana iyi bir fırsat. Open Subtitles -إنها فرصة لكِ للخروج ومصادقة المحليين كما تعلمين
    Tabi, bir kaç "cervezas" içersin, "parasailing" (#) yaparsın yöre sakinlerinde de biraz ampül satarsın. Open Subtitles أجل ، وشرب "سيرفيزاس" وربما تذهب للتزلج على الشاطئ وبيع بعض المصابيح لبعض السكان المحليين
    - ...manipüle ediliyorlar. - Her neyse. Ama yöre sakinleri de orada. Open Subtitles -مهما يكن ، لكن الناس المحليين هناك أيضاً ، وهم الاغلبية
    Sadece yöre sakinleri değil. Bazı siyasi fraksiyonların ajanları tarafından... Open Subtitles ليس فقط الناس المحليون هناك عُملاء يعملون لصالح بعض الفئات السياسية
    yöre sakinleri, köylü bir gencin katil olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles السكان المحليون اتهموا فتىً قروياً للجرائم
    yöre halkı ağız kokusuna ne diyor? Open Subtitles ماذا يقول المحليون حيال رائحة النفس بعد اكل البصل؟
    # Eminim ki yöre kızları çok çekici buldular seni # Open Subtitles أراهن أن البنات المحليات ظنن أنك كنت الأكثر وسامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus