| Ama din savaşçılarını sen silahlandırdın. Yüce Rahip'e orduyu sen verdin. Evet. | Open Subtitles | ولكنكِ من آمرّ مناضلي الدين، وأعطيتِ العصفور الأعلى جيشاً |
| Bu sözde Yüce Rahip denilen liderlerini idam etmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أطلب أن تعدموا قائدهم الذى يطلق على نفسه "العصفور الأعلى" |
| Yüce Rahip bunu senin almanı istiyor. | Open Subtitles | الكاهن الربانيّ قرر أن يعطيك إيّاهم. |
| Krallığıma çok iyi hizmet ettiniz, Yüce Rahip. | Open Subtitles | لقد خدمت مملكتي بشكل جيد يا الكاهن الأعلى |
| Sana onu yapmalarına müsaade etmeden o septi Yüce Rahip'in başına yıkmalıydım. | Open Subtitles | كان يجب علي ان افعل هذا واضع السيف على رأس سبارو قبل ان اسمح لهُ ان يفعل بكِ هذا |
| Yüce Rahip... | Open Subtitles | حضرة القس... |
| Yüce Rahip sana bir görev verdi. | Open Subtitles | إن الكاهن الأعظم كلفك بمهمة. |
| Yüce Rahip, yayınlananlar doğru mu? | Open Subtitles | ايها القس, هل كان ذلك صحيحا؟ |
| Aşağıdaki genç, Yüce Rahip'i burada bulacağımı söyledi. Nerededir? | Open Subtitles | الشاب قال أنى سأجد "العصفور الأعلى" هنا أين هو؟ |
| Eminim Yüce Rahip ile konuşursan zavallı çocuğu serbest bırakır. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك إذا تحدثت إلى العصفور الأعلى) فسيطلق سراحه) |
| Yüce Rahip'in size karşı sağlam bir davası savunacak. | Open Subtitles | سيقدم العصفور الأعلى تُهمة كبيرة ضدك |
| Eminim Yüce Rahip ile konuşursan zavallı çocuğu serbest bırakır. | Open Subtitles | أنا واثقة أنك إذا تحدثت إلى العصفور الأعلى) فسيطلق سراحه) |
| - Yüce Rahip ile konuşacağım. | Open Subtitles | سوف أتحدث مع العصفور الأعلى |
| Sezon, 3. Bölüm "Yüce Rahip" | Open Subtitles | - الحلقة الثالثة "العصفور الأعلى" |
| Yüce Rahip başıma 7 aksilik geleceğini söyledi. | Open Subtitles | "أخبرني الكاهن الربانيّ أنّي يتحتّم أن أمرّ بـ 7 محن" |
| Yüce Rahip bunu senin almanı istiyor. | Open Subtitles | الكاهن الربانيّ قرر أن يعطيك إيّاهم. |
| Yüce Rahip başıma 7 aksilik geleceğini söyledi. | Open Subtitles | "أخبرني الكاهن الربانيّ أنّي يتحتّم أن أمرّ بـ 7 محن" |
| O zaman söyle de septe gitsin ve Yüce Rahip'in kafasını kavun gibi ezsin. | Open Subtitles | أخبره أن يذهب إلى المعبد ويحطّم رأس الكاهن الأعلى مثل الشمام |
| Yüce Rahip'i koruyan yüzlerce İnanç militanı var. | Open Subtitles | لدى الكاهن الأعلى مئات من رجال الدين يحيطونه |
| O zaman söyle de septe gitsin ve Yüce Rahip'in kafasını kavun gibi ezsin. | Open Subtitles | لذا مُريه أن يسير إلى سيبت ويسحق رأس سبارو السامية مثل البطيخ. |
| Yüce Rahip! | Open Subtitles | ! حضرة القس |
| Yüce Rahip sana bir görev verdi. | Open Subtitles | إن الكاهن الأعظم كلفك بمهمة. |
| Yüce Rahip! | Open Subtitles | ! ايها القس |