"yürütüyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تدير
        
    • تديرين
        
    Yetkisiz bir operasyon yürütüyorsun ve deneyimi veya eğitimi olmayan çocukları tehlikeye atıyorsun. Open Subtitles أنت تدير برنامجاً استخباراتي غير مفوض، معرضاً أطفالاً لا خبرة لديهم وغير مدربين للخطر
    Bu gemiyi sen yürütüyorsun gibi görünmüyor, Lop-eye. Open Subtitles يبدو أنك لا تدير هذه السفينة بعد كل شئ يا لوب-آي
    Neden burada işleri sen yürütüyorsun? Open Subtitles لماذا انت الوحيد الذي تدير الامور هنا ؟
    Benim sahnemde çalıntı araba işi mi yürütüyorsun? Open Subtitles هل تدير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو؟
    Tüm bu operasyonu sen yürütüyorsun, değil mi? Open Subtitles أنتِ من تديرين هذه العمليّة برّمتها، ألستِ كذلك؟
    Beni yerimden etmek için adamın Shelby'nin kampanyasını yürütüyorsun ama ne beklediğimizi bilmiyor musun? Open Subtitles تدير حملة الصغير " شيلبي " لإزاحتي ولا تعرف ما ننتظر ؟
    Koca bir yatırım şirketini yürütüyorsun. Open Subtitles حسنا، انت تدير شركة إستثمار كبيره
    Sağlık Bakanlığı'nı sen yürütüyorsun ve bakanlık şu anda Corvadt'a sahip. Open Subtitles أنت تدير وزارة الصحة, و الوزارة الآن تملك "كورفات".
    Artık pazararı yeraltından mı yürütüyorsun? Open Subtitles أذن انت الآن تدير متجرًا سريًا؟
    Kızları sen yürütüyorsun, değil mi ? Open Subtitles أنت تدير الفتيات، أليس كذلك؟
    Bu işi tek başına mı yürütüyorsun... Open Subtitles هل تدير هذه العملية لنفسك..
    - benim sahnemde çalıntı araba işi mi yürütüyorsun? Open Subtitles -هل تدير عصابة سرقة سيارات في الأستوديو؟ -لا .
    Annenle mi yürütüyorsun bu işi? Open Subtitles أنت تدير العمل مع أمك ؟
    Tamam. Kampanyamı sen yürütüyorsun. Open Subtitles حسناً، سوف تدير أنت حملتي.
    Şimdi de bir sirk yürütüyorsun. Open Subtitles والآن انت تدير السيرك
    Yıllardır iş yürütüyorsun. Open Subtitles انت تدير سجل المراهنات لسنوات
    Boktan bir iş yürütüyorsun Ernesto. Open Subtitles إنك تدير عمليات مشبوهة (يا (ايرنستو
    Porno işi mi yürütüyorsun? Open Subtitles -أنتَ تدير أعمال الخلاعة؟
    Gördüğüm kadarıyla şimdi de yetişkin bakım günü yürütüyorsun. Open Subtitles أرى أنك تديرين رعاية نهارية للكبار
    Memleketinden uzakta yasa dışı bir iş yürütüyorsun. Open Subtitles تديرين اعمال غير قانونية في منزلك
    Treadstone'u sen mi yürütüyorsun? Open Subtitles هل تديرين (تريدستون)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus