Lana 17. yüzyıldan bir cadıyı araştırıyordu. Cadının büyü kitabını buldu. | Open Subtitles | كانت لانا تجري الأبحاث عن ساحرة من القرن الـ 17 |
1. yüzyıldan bir mistik yadigarla 22. yüzyıldan bir süper bilgisayar arasında arayüz oluşturmuşsun. | Open Subtitles | صنعت وسيطاً بين شيئاً غامضاً من القرن الأول وجهاز كمبيوتر فائق من القرن الـ22. |
1. yüzyıldan bir mistik yadigarla 22. yüzyıldan bir süper bilgisayar arasında arayüz oluşturmuşsun. | Open Subtitles | إنّك صنعت سطحًا بينيًا بين أداة باطنية من القرن الأول وحاسوب خارق من القرن الـ 22. |
21. yüzyıldan bir radyoyu 22. yüzyıldan bir zaman gemisiyle iletişime geçirmek kolay bir iş değil. | Open Subtitles | ليس من السهل محاولة إجراء اتصال بلا سلكيّ من القرن الـ 21 مع سفينة زمنية من القرن الـ 22. |
Yaşadığımız yüzyıldan bir şeye ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن شيء من هذا القرن ؟ |
16. yüzyıldan bir piskoposun sözü. | Open Subtitles | انه من اسقف من القرن السادس عشر |
31. yüzyıldan bir terörist benden ne istiyor? | Open Subtitles | ماذا سيريده إرهابي من القرن الـ31 منّي؟ |
Kendini 12. yüzyıldan bir kale görünümüne bürümüş. | Open Subtitles | تنكرت على شكل قلعة من القرن الثاني عشر... |
Manshiyat Naser için, Alexandria'lı St. Athanasius'un sözlerini Arapça'da kullanmaya karar verdim, üçüncü yüzyıldan bir Kopti piskoposdu ve şunu demişti: (Arapça), İngilizce çevirisi şudur, "Güneş ışığını görmek isteyen ilk gözlerini temizlemelidir." | TED | إذًا بالنسبة لمنشية ناصر، قررت أن أكتب بالعربية كلمات القديس أثناسيوس بابا الإسكندرية، وهو أسقف قبطي من القرن الثالث، الذي قال: إن أراد أحد أن يبصر نور الشمس، فإن عليه أن يمسح عينيه. والتي تعني بالإنجليزية، إن أراد أحد أن يبصر نور الشمس بوضوح، فإن عليه أن يمسح عينيه أولا. |
Evet. Xander asker oldu, Buffy de 18'inci yüzyıldan bir kız. | Open Subtitles | أجل , (زانـدر) كان جندي و (بافي) فتاة من القرن الثامن عشر |
New Orleanslı olmasına rağmen 18. yüzyıldan bir Fransız asili olduğunu ve yüz senedir uyuduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | رغم أنة من نيو أورلينز ... ... يزعم أنة نبيل فرنسى من القرن الثامن عشر ... كان نائمآ لمائة عام . |
yüzyıldan bir yapay zekayla konuşuyor. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}تخاطب ذكاء اصطناعيًا من القرن الـ 22. |