"yı nasıl" - Traduction Turc en Arabe

    • كيف يمكنك
        
    • و كيف لنا
        
    • كيف نجد
        
    • تخطّى الرويّ
        
    Hareket eden bir arabanın önüne atlayarak Claudia'yı nasıl kurtaracaktın? Open Subtitles كيف يمكنك إنقاذها بالقفز امام سيارة متحركة؟
    İnsanların hayatı tehlikedeyken... onlara Yüce İsa'yı nasıl öğretebilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك شرح تعليمات المسيح وحياة الناس في خطر؟
    Bir Tanımlayıcı'yı nasıl çalabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك سرقة برنامج تعرف؟
    Lucifer'ı kurtarırken Amara'yı nasıl meşgul edeceğiz? Open Subtitles .. و كيف لنا أن نبقي (أمارا) منشغلةً بينما نحرر (لوسيفر)؟
    Nerede olduğumuzu anlayıp Scott ve Kira'yı nasıl bulacağımızı çözmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن نعرف مكاننا أولاً، ثم سنعرف كيف نجد (سكوت) و(كيرا).
    Elena'yı nasıl kurtaracağımızı söyleyeceğin kısma geç. Open Subtitles تخطّى الرويّ إلى الجزء المُتعلّق بإنقاذ حياة (إيلينا)
    Bir Tanımlayıcı'yı nasıl çalabilirsin? Open Subtitles كيف يمكنك سرقة برنامج تعرف؟
    Durant'ın DNA'sıyla, Cooper'ın iliğinden çıkan DNA'yı nasıl eşleriz? Open Subtitles (كيف يمكنك مطابقة الحمض النووي لـ(دورانت مع الحمض النووي الذي وجدته في نخاع (كوبر)؟
    Anna'yı nasıl geri getirebilirsin? Open Subtitles - كيف يمكنك أعادة ( آنا )؟
    Lucifer'ı kaçırırken Amara'yı nasıl meşgul edeceğiz? Open Subtitles .. و كيف لنا أن نبقي (أمارا) منشغلةً بينما نحرر (لوسيفر)؟
    Lucifer'ı kurtarırken Amara'yı nasıl meşgul edeceğiz? Open Subtitles .. و كيف لنا أن نبقي (أمارا) منشغلةً بينما نحرر (لوسيفر)؟
    Nerede olduğumuzu anlayıp Scott ve Kira'yı nasıl bulacağımızı çözmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نعلم أين نحن (عندها يجب أن نعرف كيف نجد (سكوت) و (كيرا
    Sadece bize Mendoza'yı, nasıl bulacağımızı söylemeni istiyoruz. Open Subtitles كيف نجد (مندوزا).
    Elena'yı nasıl kurtaracağımızı söyleyeceğin kısma geç. Open Subtitles تخطّى الرويّ إلى الجزء المُتعلّق بإنقاذ حياة (إيلينا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus