Geçmişimizi yıktı... bu yüzden onun öldüğünü görene kadar hiç bir yere gitmeyeceğim! | Open Subtitles | لقد دمر ماضينا معاً ولن أرحل حتى أراه يموت |
Bu karımı ikinci kez yıktı. | Open Subtitles | أتعلموا، لقد دمر حياة زوجتي لبرهه من الزمن |
Böylece Dalekler, Küre ile birlikte bu duvarları yıktı. Dalekler mi? | Open Subtitles | ثم حطم الداليك الجدران بالكرة - الداليك ؟ |
Johnny, Woltz Filmciliğin kayırdığı en değerli kişiyi yıktı. | Open Subtitles | جونى فونتاين حطم واحدة من أغلى ممتلكاتى |
Muhammed Kabe'yi kuşatan 360 putun hepsini yıktı. | Open Subtitles | بعد الطواف بالكعبة سبع مرات قام محمد بتدمير ثلاثمائة وستون صنما وتمثالا كلها |
Paha biçilemez bir aile yadigarını çalıp suçu üstüme yıktı, ben de korktum haliyle. | Open Subtitles | ، لذا قام بسرقة تذكاراً ثمين للعائلة ... وقام بتلفيق التهمة علي ، ثم فزعت |
Onu buraya yolladılar ve inşa ettiğimiz her şeyi yıktı. | Open Subtitles | لقد أرسلوه إلى هنا والآن قد دمّر كل ما بنينا |
Kim bu odayı yıktı? | Open Subtitles | من اللذي خرب هذه الغرفة؟ |
Terörist saldırıyı üstümüze yıktı. | Open Subtitles | لقد لفّق لنا تهمة هجوم إرهابيّ |
Hayır, hiç değil. Onu yıktı, her yerini mahvetti. Aklını, vücudunu, kalbini, ruhunu. | Open Subtitles | لا , ليس كذلك , دمر كل جزء فيها عقلها وجسدها , قلبها وروحها |
Tacizcim beni yıktı. Hayatımı mahvetti. Ben de onunkini mahvettim. | Open Subtitles | الشخص الذي أساء إلي دمرني دمر حياتي، فدمرت حياته |
- Demir yolunu yıktı. - Ninja Megazord gücüne ihtiyacımız var! | Open Subtitles | لقد دمر خط السكة الحديد - نحن بحاجة لإلتحام مركبات النينجا الآن - |
O, benim arkamın özelliklerini yıktı. | Open Subtitles | لقد دمر الملامح الاساسية لمؤخرتي |
Bütün hayallerimi yıktı. Ağzımı açmadım. | Open Subtitles | لقد حطم كل أحلامي أنا لم أقل شيئا |
Böylece Dalekler, Küre ile birlikte bu duvarları yıktı. | Open Subtitles | ثم حطم الداليك الجدران بالكرة - الداليك ؟ |
Aileni kim yıktı biliyor musun? | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف من حطم أسرتك ؟ |
Johnny, Woltz Filmcilik'in kayırdığı en değerli kişiyi yıktı. | Open Subtitles | جوني فونتاين) حطم واحدة) من أغلى ممتلكاتي |
Dün gece insanlarınız tapınağımızı yıktı. Dün gece! | Open Subtitles | بالليلة الماضية قام بعضُ من أناسكم بتدمير مِحرابنا. |
Krallık krallık, önüne gelen her şeyi yıktı ve ona direnen herkes de çok kötü bir kaderle karşılaştı. | Open Subtitles | الملك قام بتدمير كل شئ كان فى طريقه واى شخص يقاوم يلقى عقاب كبير |
Yani cinayeti onun üzerine yıktı. | Open Subtitles | لذا قام بتلفيق جريمة القتل لها |
Kabal suçu bana yıktı. | Open Subtitles | الجمعية السرية قامت بتلفيق الإتهامات لي |
Niye o sandalyeleri yıktı? - Biz onlara oturabilirdik. | Open Subtitles | لِم قد دمّر تلك المقاعد عوضاً عن الجلوس عليها؟ |
Kahrolsun Saddam! Bütün bölgeyi yıktı! | Open Subtitles | تباً لـ(صدام), خرب هذه المنطقة بأكملها |
Biri beni yere yıktı. | Open Subtitles | شخص ما طرحني أرضاً. |