Şu anda, önümüzdeki yıl için büyük keşif gezileri planlanmakta. Biraz bunlardan bahsedeceğim. | TED | حتى الآن فهنالك بعثات كبيرة تم التخطيط لها للعام القادم. والتي سأتطرق إليها بشكلٍ سريع. |
Geçirdiğimiz yıl için şükranlarımızı sunmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نقدّم شكرنا للعام الذي حظيت به. |
Aslında, ilk 20 yıl için, 60'lar ve 70'lerde, Hindistan pek büyümedi. | TED | في الحقيقة، للعشرين سنة الأولى الستينات والسبعينات، لم تستطع الهند النمو جيداً |
Ama bunun yerine önümüzdeki 20 yıl için hapislerde çürüyecek. | Open Subtitles | ولكن بدلاً من ذلك سيتعفّن في السجن للعشرين سنة القادمة. |
Bahar mahsulleri bize gelecek yıl için yetmez ki. | Open Subtitles | . محصول الربيع ربما لن يكون كافي لنا حتي للسنة القادمة |
Bundan sonraki 10,000 yıl için hava durumu; dehşetli sıcak. | Open Subtitles | توقعات حالة طقس للسنوات إلـ 10000 القادمة حارة جدا وبشدة |
Bu beş yılı diğer bir 20 yıl için kullandım, bir deneyde gerçekten olabileceği gibi aynı hızı kullanarak. | TED | استخدمت تلك السنوات الخمس للسنوات الـ20 سنة المقبلة بنفس السرعة، فقط كتجربة لما قد يحدث في الواقع. |
Ben hâlâ yeni yıl için ana hedefimiz yeni üyeler kazanmak olmalı diye düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أزال أرى أن يكون هدفنا الرئيس للعام الجديد هو التطويع |
Sanırım yeni bir yıl için heyecanlanıyorum ve işleri geliştirme yolları arıyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني متشوقاً للعام الدراسي الجديد أبحث عن طرق لتحسين الأمور |
Gelecek yıl için araştırma görevlilerini çoktan seçtiler. | Open Subtitles | لقد اختاروا بالفعل أطباءهم للعام القادم. |
- Önümüzdeki yıl için de yaz üniforması alalım. | Open Subtitles | دعينا نشتري زيّ الصيف للعام القادم أيضاً. |
Sağda, gelecek 100 yıl için modeller tarafından tahmin edilen deniz seviyesi menzilini görebilirsiniz. | TED | إلى اليمين، يمكنكم رؤية مدى مستوى البحر المتوقع بموجب هذا النموذج خلال 100 سنة القادمة. |
Hepimiz önümüzdeki 40 yıl için, robotların varlığına itibar edecek ve günlük hayatımızın bir parçası haline getireceğiz. | TED | وسنعتمد على الروبوتات خلال الأربعين سنة القادمة كجزء من حياتنا اليومية |
Ortalama yaşam süresi son 10 yılda her 3 yıl için 1 yıl arttı. | TED | متوسط العمر المتوقع تضاعف بمقدار سنة واحدة لكل ثلاث سنوات في العقد الماضي |
Gelecek yıl için hedeflerim arasında bir araya gelene kadar kendimi geliştirmek vardı. | Open Subtitles | وضعت أهدافي للسنة القادمة كي أُتبت نفسي عندما نعود لبعضنا. |
Öğrenci-öğretmen ilişkileri 12. yıl için çok mu yetersiz? | Open Subtitles | . رابطة الآباء والمعلمين فشلوا مرة أخرى للسنة الثانية عشر ؟ |
Sadece yağmur bir sonraki kavurucu yıl için hayatta kalma umududur. | Open Subtitles | مع المطر فقط يُمكنهم الصمود للسنة المُتأججة القادمة. |
Ve sonraki beş yıl için kimler ölmüş diye genel ölüm kayıtlarına baktılar. | TED | ثم استخدموا السجلات العمومية للسنوات 5 التالية لمعرفة من توفي منهم. |
Steve yeni yıl için sürprizler hazırlıyormuş. | Open Subtitles | ستيف هو اجراء اختبارات من اجل قانون جديد للسنوات |
Gelecek 10 yıl için önerilmiş tüm bu kömür santralleri iptal edildi. | TED | كل محطات الفحم هذه والتي أُقترحَ إنشاءها في السنوات العشر القادمة تمّ إلغاءها. |
Yeni yıl için iki karar aldım bile. | Open Subtitles | لقد اتخذت بالفعل قرارين لرأس السنة الجديدة. |
Önümüzdeki yılın okul ücretini ve geçtiğimiz yıl için size olan borcumu ödeyebileceğim. | Open Subtitles | سأكون قادرة على دفع تكاليف دروس العام القادم و أسدّد ما استدنته منك لأجل العام الماضي |